Tengri FM МИКС Победители Панфиловцы Законы Казахстана UIB & Tengri Open Ёлка желаний Путешествия
KZ RU EN
Написать нам +7 (727) 3888 138 +7 (717) 254 2710
искать через Tengrinews.kz
искать через Google
искать через Yandex
USD / KZT - 335.38
EUR / KZT - 394.07
CNY / KZT - 50.67
RUB / KZT - 5.67

"Нас часто называют Митхунами Чакрабортами". Как завлекает посетителей павильон Индии на EXPO

09 сентября, 15:01
19

Завтра в Астане заканчивается международная выставка EXPO-2017. Пока в Казнете не утихают споры о рекомендациях от МВД для астанчан с просьбой провести выходные за пределами города, на самой выставке кипит жизнь, а вместе с ней и торговля. В последние дни выставки многие павильоны распродают национальные товары и сувениры с уценкой. Павильон Индии не стал исключением. "Не проходите, купите чай", - слышим мы на базарчике индийского павильона. Здесь перемешались запахи чая, карри, хны. Каждый продавец ждет своих покупателей с желанием поторговаться. Для индусов это своего рода маленькая традиция. "Купите мой бог, из бронзы", - слышим мы из торговых рядов. 

Павильон Индии состоит из нескольких залов, где посетители могут ознакомиться с историей страны и с этапами ее развития. Магазин с сувенирами находится самым последним.  

Здесь можно увидеть маленький прототип знаменитого на весь мир индийского "тук-тука".

По словам волонтеров павильона, посетителям больше всего интересен магазин с сувенирами. Ранее здесь функционировало кафе с национальной индийской кухней, но его закрыли из-за отсутствия спроса. Волонтеры отмечают, что в популярные дни посещения выставки им приходится сдерживать людей, чтобы в павильоне не образовывалась толпа. В такие дни нет никого счастливее индийских продавцов. 

"Когда людей много, они, конечно же, радостные. Им нужно распродать все то, что они привезли сюда, на выставку. Когда людей мало, они, как и все продавцы на выставке, грустят. Спрашивают нас, почему так мало покупателей. А вообще, кто занимается торговлей, они очень дружны, приветливы, всегда спросят, как дела, что нового. Угощают сладостями. Мы лично попробовали и десерты индийские, и лепешки, и острые пирожки "самоса", - рассказали волонтеры павильона Индии на EXPO.

В центральном зале павильоне мы встречаем гидов и технических специалистов павильона. Сандеп и Викрант приехали в Астану весной. Успели посетить многие достопримечательности Астаны,  съездить в музейно-мемориальный комплекс "АЛЖИР".

"Нам нравится Астана, хотели бы еще раз приехать. Очень дружелюбные все. Наш казахстанский друг пригласил нас на казахский той, тусаукесер, кажется, называется. Нам очень понравилось. Пробовали баурсаки, кумыс", - поделились они. 

"Нас часто называют Митхунами Чакрабортами. С нами фотографируются не только во дворе дома, где мы живем, но и в магазинах, в павильонах. Бывает даже обращаются как "Джимми, Джимми", - рассказали Сандеп и Викрант. 

Также волонтер нам рассказала, что павильон особенно интересен пожилым людям, поклонникам индийских фильмов и сериалов.

Увидев на стенах павильона плакаты с героями индийских фильмов, понимаем, как продавцы завлекают к себе посетителей. Но постеры все же не сделали популярнее индийскую еду на территории выставки. Как рассказал нам один из владельцев индийского ресторана, в Казахстане индийская еда не очень популярна из-за остроты.

"Кафе пришлось здесь закрыть, потому что непопулярно. Люди не приходили, поэтому вот стали продавать только сладости", -отметил он.

"Я в Казахстане живу почти десять лет, шесть из которых в Алматы, четыре года в Астане. Алматы люблю больше, там теплее. Супруга у меня казашка. Мы вместе работали в Австралии. Учились там, познакомились. 15 лет друг друга знаем. Дочка у нас есть. Мы сделали мусульманскую свадьбу, зарегистрировались в ЗАГСе. Недопонимания со стороны родственников наших не было, потому что мы друг друга давно знаем. Кстати, у моей супруги две сестры и семеро братьев, она самая младшая. Все одобрили наш союз", - рассказал наш собеседник.

Популярным товаром на индийском базарчике является чай. Здесь он разный, и весовой, и в бархатных мешочках, и в деревянных шкатулках.

От изобилия ярких цветов на прилавках не сразу удается разглядеть все товары. 

Здесь и сувениры, украшения и изделия из дерева.

На прилавках можно увидеть и знаменитые индийские браслеты. 

По словам продавца Лаки, сейчас они делают хорошие скидки, чтобы распродать все то, что привезли из Индии. "Мало времени осталось", - говорит продавец.

Учитывая конкуренцию среди самих же продавцов, каждый завлекает посетителей выставки разными методами. Вот такой маркетинговый ход придумал Фоздар из города Джайпур. 

"Хочу жениться на казашке. Здесь девушки такие красивые, умные, добрые. Это мой номер, можно писать на WhatsApp. Вообще у меня туристический бизнес, и мне нужна русскоговорящая жена", - объяснил свой мотив Фоздар.

"Я сам родом из Джайпура. У нас в городе все здания розовые. Если вы даже построите новый дом или здание, вы по закону должны его покрасить в розовый цвет. Также я долгое время жил в Москве, но здесь, в Астане, мне нравится больше, люди приветливее", - говорит нам Фоздар.

"Мы бизнесмены и привезли сюда свои товары. Покупают много чая, дудочки, сувениры, все, что до 1000-2000 тенге. А вот что подороже не покупают, к сожалению. Например, привез сюда пятикилограммового слона из бронзы, с полудрагоценными камнями. Вот все три месяца стоит, не покупают. Вообще статуэтки из металла мало покупают", - рассказал нам продавец.

"Люди здесь очень добрые, приветливые. Улыбаются всегда. Таксисты бесплатно довозят, когда видят русскоговорящего индуса. Вот так бесплатно езжу", - улыбаясь, говорит Фоздар.

"Купите мой бог, из бронзы", - продолжает рекламировать свой товар продавец из розового города Джайпур. 

На индийском базарчике вы не увидите танцующих или все время поющих людей, которых мы привыкли видеть в фильмах. Здесь киногероев используют для рекламы своих товаров. "Купите, ну купите чай", - слышим мы слова с индийским акцентом в толпе покупателей.


Нравится
Поделиться
Показать комментарии (19)
Читают
Обсуждают
Сегодня
Неделя
Месяц