ПОДЕЛИТЬСЯ
07 ноября 2022 | 06:46
"Старые методы не работают". Как молодежь предлагает учить казахский
В Казахстане появляется все больше творческих людей, которые предлагают доступные способы изучения казахского языка. Среди них стартаперы, художники и многие другие. Корреспонденты Tengrinews.kz поговорили с ними о том, почему язык не всем дается в школе и какая методика изучения, если не школьная, на сегодняшний день эффективна.
ПОДЕЛИТЬСЯ
В Казахстане появляется все больше творческих людей, которые предлагают доступные способы изучения казахского языка. Среди них стартаперы, художники и многие другие. Корреспонденты Tengrinews.kz поговорили с ними о том, почему язык не всем дается в школе и какая методика изучения, если не школьная, на сегодняшний день эффективна.
Нурдаулет Куандык: "Бизнес, который не говорит на казахском языке, умрет через 6-10 лет"
"Методы, которые применяло государство ранее, например, обязательные аттестации в госорганах и т. д., не работают, - рассуждает стартапер Нурдаулет Куандык. - Я думаю, что нужно подходить с другого ракурса.
Например, благодаря творчеству казахских современных исполнителей, которые возрождают музыку или пишут с нуля новую культуру Q-pop, казахский язык становится все более популярным.
Для меня близок подход геймификации (процесс включения игровых элементов в обучающий курс).
Получается замкнутый круг. Мало людей говорят на казахском языке, потому что мало контента. А создатели контента не пишут на казахском, потому что как будто мало кто будет их читать.
С этим надо бороться и создавать контент на казахском языке, потому что конечный потребитель есть и его становится все больше и больше. Я согласен с мнением, что бизнес, который не говорит на казахском языке, умрет через 6-10 лет.
Фото: Нурдаулет Куандык
Самый лучший совет для тех, кто хочет быстрее выучить казахский, - пойти в казахоговорящее общество и проводить там как можно больше времени.
Сейчас много выходит казахоязычного контента, сериалов, где используется гибридный вариант и актеры не пытаются разговаривать только на казахском. В таких социумах человек сможет выучить казахский язык намного быстрее".
Фото героев предоставлены командой Qonzhyq App
Нурдаулет и еще несколько ребят-энтузиастов разработали бесплатное приложение по изучению казахского языка и фольклора. Автор проекта - Айгерим Исатаева.
"Мы попытались закрыть несколько болей народа. Первая - это утрата культурного кода.
В современном мире вследствие урбанизации и миграции населения в крупные города бабушки и дедушки остаются у себя в селах или родных городах, а воспитание перекладывается на плечи воспитателей детского сада или роликов на YouTube.
Что первые, что вторые даже частично не покрывают ту потребность, которая необходима для подрастающего поколения, особенно в части культурного развития.
Вторая боль - нехватка детских садов и учреждений для подготовки к школе. А мамы все дни напролет заняты бытом: готовкой, уборкой, стиркой, и так по кругу".
Шырын Туганбаева: "Научиться говорить можно, только говоря"
С Шырын Туганбаевой мы познакомились на фестивале комиксов.
"Научиться говорить можно, только говоря. Надо организовывать внеклассные разговорные клубы на казахском языке. Есть хороший пример - American corner. Они по всему миру организовывают speaking clubs.
Мы можем сделать нечто подобное по Казахстану на постоянной основе. В тех же школах. В таких клубах человек будет устранять свой языковой барьер и без стеснения говорить на казахском.
Чтобы выучить язык, в первую очередь человеку нужна личная мотивация. Нужно поставить цель. Зачем мне нужен казахский? Чтобы общаться с родственниками, общаться в семье молодого человека, работать в госорганах и т. д. И конечно, важно погружение в среду".
Шырын считает, что изучать казахский язык молодому поколению сегодня эффективнее через популярные соцсети, например, TikTok, YouTube и комиксы. Ее команда как раз пошла по этому пути.
"Qazcomics - это комиксы, написанные по национальным легендам, эпосам и сказкам. У нас работает команда казахстанских художников, а истории переписаны на современный лад.
Наши комиксы написаны на двух языках, чтобы русскоязычные могли изучать казахский язык, а казахоязычные - русский язык.
Также школьники смогут учить историю, например, Алпамыс батыра не на 90 страницах, а через короткую историю с иллюстрациями. Наш посыл в том, чтобы культуру доносить через современные методы".
Фото: Ернар Алмабек
Шырын также принимала участие в разработке популярного проекта Soyle, созданного Фондом развития госязыка.
"На нашем портале применяется системный подход и погружение в среду. Кроме грамматики и теории, можно изучать казахский язык по караоке (когда ты поешь песню, вникаешь в культуру этого языка) и фильмам.
Помимо этого, мы предлагаем изучение языка по методике Пола Пимслера, это подкасты. Когда ты можешь мыть посуду, чем-то заниматься и параллельно слушать эти аудио. Ты повторяешь их, а потом тебе задают вопросы. В таком формате мы сделали наш YouTube-канал Soyletube".
Яна Метленко: "Сейчас все возвращается в Казахстан"
А это команда казахстанского дизайнера одежды Яны Метленко. Под руководством Яны и ее единомышленников в Алматы работает творческая мастерская, где обучают азам дизайна одежды на казахском языке. Мы поговорили с ней о развитии языка.
"Когда я училась в школе, у нас не было акцента на какие-то языки. Да, были казахский язык и казахская литература, но на это не обращали много внимания. Тогда люди не понимали, насколько это ценно.
Сейчас я замечаю, что появляется все больше книг на казахском языке, в кинотеатрах субтитры, и это радует.
На мой взгляд, нам не хватает методологии, структуры, которая помогла бы сделать обучение более доступным. Не хватает бесплатных организаций, инициатив, чтобы люди вечером в пятницу собирались и разговаривали.
Интерес к казахскому языку у меня появился, когда я работала в кинематографе. Наша съемочная группа поехала за 400 километров от Алматы в старенький поселок, где снимали короткометражный фильм. Там мы проживали в домике. Его сдавала семья, которая говорила только на казахском. Тогда я сказала самой себе: а почему я не говорю? Это же целая культура, и она помогает составлять какую-то общую картину.
А когда ты занимаешься созданием одежды, ты в любом случае в какой-то момент обращаешься к истокам культуры, истории, начинаешь погружаться в это, узнавать какие-то сказки, то, что на слуху у людей.
Так постепенно у меня началось знакомство с культурным кодом Казахстана. А туда входят сказки, эпосы, легкие слова. Я, например, люблю слово алақай. Мне нравится сочетание букв, оно такое доброе, наивное, светлое.
Два года назад мы открыли творческую студию на русском языке. Потом ребята спрашивали, есть ли курсы на казахском, и я подумала: почему бы не начать это развивать. Тем более мы говорим на наших занятиях про казахстанских дизайнеров, используем в эскизах нашу природу, степи.
Говорят же, что творческие самородки - это люди, которые приходят из ниоткуда. А талантливых дизайнеров одежды, чувствующих природу, Казахстан, еще пока мало. Почему мало? Потому что нет образования и площадок, где они могут раскрыться.
Сейчас готовим онлайн-курсы на казахском языке по всему Казахстану. Слишком много ребят из других городов и поселков пишут, что хотят учиться на казахском языке, но не имеют такой возможности. Поступали предложения открыться в Астане и Актау.
Еще хотим организовать разговорный клуб, где будем говорить о моде на казахском языке. Это будет такой fashion club раз в неделю. Глобальная цель - объединение рынка и информирование людей о том, что вполне реально заниматься созданием своей одежды.
Пока мой уровень - новичок. Иногда присутствую на наших лекциях по дизайну на казахском языке. Сложностей в понимании нет, так как мир одежды, дизайна - там свой язык. И когда тебе что-то объясняют, ты воспринимаешь информацию либо через формулы, либо через эскизы.
У нас есть убеждение - езжай за границу, стань там известным и только тогда тебе все будет. Хочется, чтобы у людей была возможность проявлять себя здесь, необязательно уезжая куда-то. Просто говоря на своем родном языке, используя свой продукт, ориентируясь на свою аудиторию и культуру. У нас же огромная страна, много талантливых людей, хочется какого-то сплочения.
Сейчас все возвращается в Казахстан. Мне кажется в Алматы есть все, кроме свежего воздуха. Я вижу в этом городе возможности, прекрасных людей и не понимаю, зачем отсюда уезжать. Потому что я нашла себя здесь. А если ты себя не нашел, то и без разницы, где ты находишься".
Фото героев предоставлены Яной Метленко
Текст: Анастасия Солнцева
Вопрос от автора
Что вы об этом думаете?
Комментарии проходят модерацию редакцией
Показать комментарии
Читайте также