19 апреля 2023 | 06:54

"У нас есть жилка - выживать". Как казахстанцы зарабатывают на черноморском побережье

Фото: Анастасия Солнцева

В этом небольшом городке, куда ни пойди, везде найдешь что-то от Казахстана. Казахстанцы находят себя здесь в разных сферах: работают косметологами, массажистами, тренерами, репетиторами. Кто-то открывает рестораны, пекарни, турфирмы. В предыдущем репортаже мы рассказали о том, как в Батуми покупают квартиры наши соотечественники. В этом материале корреспондент Tengrinews.kz расскажет, какие бизнесы здесь они открывают. Мы познакомим вас с тремя героями. Каждый из них занимается любимым делом, которое еще и приносит неплохой доход. 

ПОДЕЛИТЬСЯ
Иконка комментария блок соц сети

В этом небольшом городке, куда ни пойди, везде найдешь что-то от Казахстана. Казахстанцы находят себя здесь в разных сферах: работают косметологами, массажистами, тренерами, репетиторами. Кто-то открывает рестораны, пекарни, турфирмы. В предыдущем репортаже мы рассказали о том, как в Батуми покупают квартиры наши соотечественники. В этом материале корреспондент Tengrinews.kz расскажет, какие бизнесы здесь они открывают. Мы познакомим вас с тремя героями. Каждый из них занимается любимым делом, которое еще и приносит неплохой доход. 

История первая

Кондитер Алида: "Самое главное - любить свое дело и только потом думать про заработок"

Алида Дюсенова переехала в Батуми из Капшагая пять лет назад. В Казахстане девушка на протяжении восьми лет работала в игорном бизнесе.

"В 2018 году мои коллеги начали уезжать за границу, на Кипр, в Армению или Грузию. Нужно было заполнить анкету, отправить в то или иное казино и ждать ответа. Хотя мой английский был не так хорош, все же я рискнула. И меня пригласили в Батуми. Работа была сложная, и она отличалась от работы в Казахстане.

Самое главное отличие было в том, что в Казахстане, для того чтобы войти в казино, нужны входные. В моем казино, к примеру, вход стоил 500 и 1000 долларов. И контингент там был соответствующий. 

Здесь все казино работают без входных, ставки маленькие. Играет очень много людей, это обычные жители. Меня это сначала удивило, но со временем я привыкла. 

Чтобы работать в местном казино, нужно знать турецкий, так как тут большинство игроков - граждане Турции. Поскольку казахский и турецкий языки чем-то похожи, я научилась говорить по-турецки за три месяца. Контракт был на один год, и я его продлила, потому что мне тут очень понравилось".

Фото: instagram alida_dd

- А часто ли в казино происходили конфликты?

- Это абсолютно обычная работа. В Батуми работать в этой сфере престижно. Там зарплаты выше, чем в других местах. Единственный минус  - это ночные смены, я могла работать и ночью, и днем.

Если говорить о конфликтах, то в Казахстане были ситуации, когда, к примеру, гости выпивали, начинали нас материть, не дай бог, что-то кидать. А тут такого я не замечала. Не знаю, с чем это связано. Может, с тем, что здесь поход в казино воспринимают как развлечение и люди не так много проигрывают. А в Казахстане на кон ставят большие деньги, там включается азарт.  

- Как вы перешли к идее выпечки тортов?

- В пандемию все казино закрылись и не работали очень долгий период. Когда через полтора года меня снова позвали, я уже отвыкла от такого графика и отказалась. К выпечке пришла постепенно. Сначала что-то готовила для своего парня, подруги.

Потом заболела коронавирусом и оказалась в больнице. Лечение было долгим, я впала в депрессию и не могла ни о чем думать. В тот период я просто рассматривала картинки и увидела бенто-тортики (мини-торты на одного-двух человек, которые упакованы в ланч-бокс. Идея десерта появилась в Южной Корее - прим. авт.). Тогда зародилась идея попробовать испечь их самой. 

Фото: instagram alida_dd

По признанию Алиды, клиенты появились довольно быстро. 

"Я занялась этим делом в самое нужное время и в самом нужном месте. В день делаю как минимум два-три тортика. На праздники поступает очень много заказов. У меня не такая большая кухня и не такой большой холодильник, поэтому сколько могу, столько и делаю. Заказы поступают от туристов из России, Беларуси, Украины, Казахстана, грузины обращаются реже, у них своя выпечка.

Каких-то глобальных целей я себе не ставлю, делаю все в свое удовольствие". 

На вопрос, как поверить в свой успех, Алида ответила:

"Самое главное - любить свое дело и только потом думать про заработок. Тогда все получится. Я люблю свое дело, отдаюсь ему всей душой. У меня не было планов заработать, мне просто было интересно".

Фото: instagram alida_dd

История вторая

Ресторатор Ельнур: "Мы показываем, как делать здесь бизнес"

Ельнур Бакбергенов переехал в Батуми вместе с родителями из Алматы. Он всегда рад соотечественникам. 

"За границей мы будто ближе друг к другу становимся. Я сам не понимаю, как это работает, но когда видишь казахстанца, непроизвольно хочется подойти к нему, поздороваться". 

По рассказам парня, до переезда в Батуми у него была попытка поступить в Актау на летчика.

"Я не смог поступить, были не то что намеки, был прямой текст: давай деньги и мы тебя берем".

Потом работа в сферах туризма, общепита, спорта. А пару лет назад родители Ельнура открыли ресторан "Плов. Лагман", чуть позже пекарню.

"Пекарня - это отдушина моей мамы, она очень вкусно готовит разную выпечку. Пока мы на стадии взлета. Меняем где-то рецепты, пробуем что-то другое, экспериментируем". 

- А чем здесь вообще занимаются казахстанцы?

- Если вы ищете казахов, которые тут голодают, вы их не встретите. Мы показываем, как делать здесь бизнес, нашли непаханое поле. Бизнес по-казахски, почему бы и нет?

Я знаю 6-7 ресторанов, которые принадлежат нашим. Это, конечно, не сразу становится понятно, там же нет казахского флага (улыбается). А иногда и вовсе зайдешь, официанты говорят по-английски, кухня европейская, а потом узнаешь, что точка принадлежит казаху. 

- По вашему заведению понятно, откуда вы, у вас звучит казахстанская музыка.

- Я специально включаю песни на казахском. Считаю, что у нас много предрассудков по этому поводу. Якобы они плохо звучат. Это не так. Вот, к примеру, Дархан Джуз (казахстанский инди-поп-исполнитель, трагически погиб 24 февраля 2023 года в Таиланде - прим. авт.) дал нам понять, что казахская музыка звучит очень красиво. Когда я ставлю его песни, многие удивляются, подходят, интересуются его творчеством. 

- Кто к вам заходит?

- Это люди из разных стран - России, Беларуси, Украины, Америки. 

Много людей тут впервые попробовали наш бешбармак, я им даже показывал, как правильно надо есть. А казы так вообще, как привозят, так они за две недели улетают. Американцы очень открытые, эмоциональные, говорят: "Какая кухня, вау, oh My God!" 

Заходят соотечественники из Атырау и Актау. В основном они работают в нефтяной сфере, вахтовым методом. Прилетают сюда и живут какое-то время. 

- Вы упомянули иностранцев, а как они отзываются о казахстанцах? 

- На улице, бывает, подходят: о, ты из Казахстана.

Все удивляются, как мы разговариваем на двух языках, почему без акцента. Говорят: "у вас такие музыканты, такие комики". Есть даже такой мем: ну это ж казах. Например, Шавкат Рахмонов выиграл нокаутом, ну казах же, что ты хотел. Думаю, за границей о нас сложилось мнение как о людях богатых, щедрых.

- Сложно ли было здесь открывать свой бизнес?

- Просто находишь место, заведение и вместе с его владельцем идешь в Дом юстиции. Если обороты до 100 тысяч лари (до 18 миллионов тенге), то платишь один процент налога. Гражданство играет роль только в случае госзакупа. Вид на жительство иметь не обязательно. Хотя если доходы будут свыше 100 тысяч лари, то можно подать документы на ВНЖ. Правда, сейчас его мало кому одобряют, потому что спрос большой.

- Ваши сотрудники тоже из Казахстана?

- У нас нет такого предубеждения - брать исключительно казахов. Наши работники из разных стран - России, Беларуси. Бывает, что я и сам официантом работаю. Конечно, если я буду набирать еще людей, придут два человека и один из них будет из Казахстана, то я выберу его. 

История третья

Основатель турфирмы Самал: "Туризму надо учиться, у нас этого нет"

Самал Токболатова вместе с семьей переехала сюда также из Алматы. 

"Здесь хоть и тусовочная, но размеренная жизнь. Казахи - народ предприимчивый, у нас есть какая-то жилка - адаптироваться, выживать, из ничего что-то придумывать, зарабатывать. В общем, постоянно быть в движении. Но когда сюда переезжаешь, все равно переходишь на этот вайб и никуда уже не торопишься.

В Казахстане я в 6 утра уже подрывалась. Нужно было быстро собрать детей, объехать все пробки, довезти до школы. Там другая жизнь. А здесь уроки начинаются с 9:00-9:30, школа буквально в двух кварталах, дети ездят на электросамокатах.

Банки не раньше 10 начинают работу. Бывало, первое время назначаешь встречу на 9, а тут даже ни одно кафе в это время не работает. То есть не надо, как в Казахстане, рвать и метать.

Казахи тоже любят полентяйничать. Но здесь грузины - это прям казахи-казахи, они нас переплюнули. Первое время было неприятие всего этого. Думали: ну разве так можно? Оказывается, можно. И так живет целое государство. И эти люди являются долгожителями, они гостеприимные, жизнерадостные, открытые, добрые.

Ты понимаешь, что тебе не нужно крутиться как белка в колесе, устраивать себе какой-то ежедневный марафон, доказывать что-то. И мы максимально приземлились". 

Фото: instagram samal_ydyrysbek

Самал рассказывает, что перед тем, как открыть турфирму, пробовала себя в другом бизнесе. 

"Когда мы только сюда приехали, хотели открыть что-то казахское, например точку общепита. Потом пообщались с местными казахами, а они все через это прошли.

И мы подумали: ну сегодня к тебе казах зашел, завтра, а дальше к тебе никто не придет, потому что грузины ходят только на свою еду. Их не заманишь ни корейской, ни китайской, ни русской, ни восточной кухней. Они ее не понимают.

Поэтому мы пошли другим путем: открыли точку фастфуда. В пандемию работали через доставку. Но там особо денег не заработаешь, так как курьерская служба много берет. Дальше приехали белорусы и захотели выкупить нашу точку, мы продали.

Ну и, естественно, как я уже говорила, сидеть руки в брюки казахи не могут, и мы начали искать другие выходы. Я решила, что нужно открывать турфирму. Завела страничку в соцсетях, стала предлагать туры, постепенно наняла водителей, гидов, сама стала возить на шопинги, в театры, рестораны. И поняла, что на этом можно зарабатывать". 

Первые туристы прибыли из Алматы, Астаны, потом Атырау, Актау. Сейчас самые активные - гости из Атырау. С прошлого года присоединились москвичи и жители Украины.

Фото: instagram samal_ydyrysbek

- А как вы думаете, какой опыт может перенять Казахстан в сфере туризма?

- Я представляю Федерацию туризма в Грузии и могу сказать, что статус туриста охраняем здесь законом. Если что-то случится, то в первую очередь побегут спасать не грузина, а вас. Это фундаментально.

У них есть такое выражение: гость в Грузии - это посланник Бога. Нужно сделать все, чтобы он удовлетворенным уехал отсюда. Остановитесь в любом месте, попросите любого грузина о помощи, прибежит не один. В Казахстане я не чувствую себя в безопасности, за своих детей там переживаю. 

У нас нет туризма, нет такого сервиса. Если открывается ресторан, то он заточен на то, чтобы заработать миллионы. А здесь такого нет. Те же туалеты. Вот вы едете по Казахстану из города в город. Там вы можете на поле сходить, за деревьями или вот в эти бетонные туалеты с дырками, куда вообще невозможно зайти. Ни воды, ни туалетной бумаги.

Здесь везде вдоль шоссе будет маленький комок, у которого будет свой туалет, пускай даже платный. Все очень чисто, туалетная бумага.

У нас, что ли, нет водопадов? Сюда приезжают, говорят, вау, какие водопады. Потому что к ним идет хорошая дорога, проведены коммуникации, все освещается, все вокруг продается: чурчхела, мед, вино. Все тебя угощают, дарят, пьют, то есть ты едешь и тебя завлекают. Туризму надо учиться.

- Как вы думаете, почему казахстанцы облюбовали Батуми?

- Думаю, одна из причин заключается в том, что портом управляют казахи (компании ООО "Батумский морской порт" и ООО "Батумский нефтяной терминал" находятся в долгосрочном управлении структур "КазТрансОйла" с 2008 года - прим. авт.). Специалистов подтягивают из Казахстана, те приезжают семьями. А казах к казаху тянется же. У нас же не бывает так, что я подружку не позвала. 

Немаловажно то, что продукты здесь дешевые - овощи, фрукты, ягоды доступны круглый год. Жители освобождены от налога на недвижимость, транспорт. 

Лично мы переехали в Батуми, потому что нет языкового барьера, схожий менталитет. Я плачу один процент налога. При этом не обязана принимать кого-то на работу, оплачивать соцпакет какой-то. 

- Каким вы видите свое ближайшее будущее?

- Я хочу больше движений. Да, мне здесь комфортно, но не надо сидеть. Ненавижу в себе это качество и люблю одновременно. Говорю сама себе, вот лежи, пей вино, ну что тебе не сидится, приходят же нормальные деньги. Ан нет, теперь мне нужно открывать направления в Турцию и Азербайджан. 

Текст и фото: Анастасия Солнцева

Реклама
Реклама
Вопрос от автора
Что вы об этом думаете?
news135
Отправить
Комментарии проходят модерацию редакцией
Показать комментарии

Читайте также
Реклама
Реклама
Join Telegram Последние новости
Лого TengriNews мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная