27 июля 2011 | 17:28

Книга об эпосе "Кобланды батыр" переведена на польский язык

Мемориальный комплекс Кобланды батыр. ©Комитет индустрии туризма МТиС РК

В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.

ПОДЕЛИТЬСЯ
Иконка комментария блок соц сети
В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.

Показать комментарии
Читайте также
Реклама
Реклама
Join Telegram
Лого TengriNews мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная