1. Главная
  2. Узнай
  3. Культура
  4. Кино

"Я есть Грут!!!". Стражи Галактики возвращаются

  • 10

На защиту экранов казахстанских кинотеатров вновь заступает отряд "Стражей Галактики". Пожалуй, одна из самых успешных франшиз студии Disney, основанная на персонажах одноименного комикса Marvel, возвращается. Звездный Лорд, Гамора, Дракс, Ракета и Грут - любимчики многих поклонников комиксов - вновь будут представлены в полноценном казахском дубляже. Свои голоса героям, полюбившимся казахстанскому зрителю по первой части, подарят актеры, участвовавшие в озвучке фильмов "Көліктер-2/Тачки-2", "Қара киімділер 3/Люди в черном 3", "Батыл журек/Храбрая сердцем", "Жаңа Өрмекші-адам/Новый Человек-паук", "Монстрлар Университетi/Университет Монстров", "Жалғыз рейнджер/Одинокий рейнджер".

Сиквел - это всегда опасно. Как для режиссера и его репутации, так и для любой картины в целом. Примеры удачных сиквелов обычно заносят в список избранных и любимых фильмов на всю жизнь, а потом еще и детям показывают. Вторые "Стражи Галактики", безусловно, справились. Картина вышла не просто не хуже первой, Джеймс Ганн, несмотря на все страхи, сделал то, чего от него не ожидал зритель, но во что верила студия - он создал новый фильм, столь же не похожий на предыдущий, сколь великолепный. Комбинация отличного экшна, атмосферы комиксов Marvel, стилистика sci-fi фильмов 60-70-х годов и все того же ироничного характера героев заставляют желать посетить кинозал и во второй раз.

Что же о сюжете, здесь многое формируется из окончания первой части. Терзавшие главного героя - землянина Питера Квилла (его озвучивает в казахской версии Тимур Пиязов) - думы об отце и причинах его одиночества внезапно обрушиваются ответом. Столь же эффектным, сколь и появление в этой ипостаси Курта Рассела, не так давно реинкарнированного самим Тарантино в "Омерзительной восьмерке". Но не стоит сходу верить в сражающую обаятельность Эго (роль озвучивает Нартай Сарсебаев). Да, он местный Бог и, возможно, творец многого и всего, но и за Богом, как показывает практика, бывают грешки. Впрочем, все это в совокупности дает лишь единственно верное решение проблем в общении между Отцом и Дитем.

Когда шансы на спасение тают, на помощь приходит другое, более верное чувство - дружба, и верные друзья - все та же команда отчаянных хулиганов с великолепным чувством черного юмора и бестактным сарказмом. Кстати, дружба и семья - явления, играющие в картине далеко не последнюю роль. Как признает и сам Джеймс Ганн, вторая часть выходит более сентиментальной. "Прорисовка" характеров персонажей не свойственна для обычного экшна: раскрываются скрытые комплексы и тайны Звездного Лорда, сложность семейных отношений Гаморы и Небулы, новые масштабы личности Йонду и даже Ракета уже не тот. Хоть создатели и не воплотили его подружку-выдру из комиксов на киноэкране, он становится другим - чутким и заботливым опекуном для малыша Грута. Мы намеренно ничего не спойлерим о Груте, ибо он неподражаем. А его по-прежнему озвучивает Вин Дизель (в казахском дубляже эта роль досталась Бауыржану Каптагаю). Кроме того, в ленте появляется Сильвестр Сталлоне - персона, совсем не типичная для мира комиксов. Еще одним приятным сюрпризом станет появление канадской актрисы Пом Клементьеф. Ей досталась роль Мантис - существа, выращенного Эго и обладающего способностями к эмпатии и еще парой полезных суперспособностей. А еще обаянием, способным сразить даже Дракса.

Режиссером дубляжа выступил Шах-Мурат Ордабаев. Он не новичок в этом деле: в качестве актера дубляжа дебютировал ранее в блокбастере "Звездные войны: Пробуждение силы" (озвучил героя по имени Финн (FN-2187), а также в волшебном фильме "Алиса в Зазеркалье" (озвучил зайца Тэкери). "Галактика Сақшылары" - вторая кинокартина, дублированная на казахский язык в 2017 году. Дубляж реализован при поддержке корпоративного фонда "Болашақ" и компании MARWIN.

На минувшей неделе картина уже стартовала в прокате 37 стран мира. Рейтинг с показателем на 64 процента лучше, чем у первых "Стражей" - не просто показатель ожидаемости за счет громких имен и милашности Енота - скорее, это уже нечто большее. Не торопитесь покидать кинозал после начала титров. Джеймс Ганн, следуя традициям Marvel, припас целых пять (!) дополнительных сцен - так называемых "пасхалок".