ПОДЕЛИТЬСЯ
22 декабря 2021 | 12:12
В Администрации Президента прокомментировали заявления о "дерусификации Казахстана"
В Администрации Президента прокомментировали заявления российских депутатов о "дерусификации Казахстана", передает корреспондент Tengrinews.kz.
Первый заместитель руководителя Администрации Президента Даурен Абаев ответил на вопрос ведущего проекта "Открытый диалог" о реакции некоторых российских депутатов на законопроект по вопросам визуальной информации.
ПОДЕЛИТЬСЯ
В Администрации Президента прокомментировали заявления российских депутатов о "дерусификации Казахстана", передает корреспондент Tengrinews.kz.
Первый заместитель руководителя Администрации Президента Даурен Абаев ответил на вопрос ведущего проекта "Открытый диалог" о реакции некоторых российских депутатов на законопроект по вопросам визуальной информации.
"Для начала нужно заметить, что в некоторых российских СМИ информация о законопроекте подана несколько однобоко, я бы даже сказал, манипулятивно. Заголовки некоторых изданий говорят, что "в Казахстане избавляются от наружного применения русского языка". Звучит так, словно мы принимаем закон, запрещающий русский язык в наружной рекламе. Самое обидное, что многие люди дальше этого некорректного заголовка новость не читают. А формируют по одному заголовку, некорректному еще раз, свое мнение. На самом деле никто не отменяет русский язык. Мы лишь делаем обязательным использование казахского языка. Никакой проблемы нет, если вывеска будет на двух или трех языках", - сказал он.
"Знаете почему наши депутаты озадачились этой проблемой? Сегодня в наружной рекламе, в вывесках, в меню ресторанов казахский язык либо не используется, либо используется некорректно. Допускаются ошибки. У нас интернет заполнен мемами, в которых высмеивается прямой калькированный перевод названий или слоганов на казахский язык. Получается полная бессмыслица. Поэтому в законопроекте прописаны требования по соблюдению аутентичного перевода и норм орфографии".
"Или еще один аспект. Это корректное, исторически обусловленное написание названий населенных проектов. Условно - Үлгі ауылы не будет на русском языке обозначаться как село Примерное. Или село Ульга. А сохранит название Үлгі. А поселок Новоалексеевка на казахском будет Новоалексеевка ауылы. А не Жанаалексеевка ауылы. Это привнесение порядка в топонимы и нормы казахского языка".
"Сегодня у русского языка в наружном применении нет никаких проблем. А у казахского, к сожалению, есть. И мы должны исправить ситуацию. И будем это делать за счет более качественного контроля использования государственного языка. Речи о какой-либо дерусификации не идет. Мы лишь боремся за качественное и корректное применение государственного языка. Об уважительном отношении к нему. Вот и все", - резюмировал первый заместитель руководителя Администрации Президента.
Напомним, новый законопроект, который недавно вернули в Мажилис, предусматривает размещение объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников, меню, указателей и другой визуальной информации на государственном языке, при необходимости - на русском и (или) других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами Казахстана. По словам министра образования и науки, нормы проекта закона позволят расширить применение государственного языка и минимизируют вероятность допущения ошибок при наглядной информации.
Ранее депутат Мажилиса Берик Абдыгалиулы объяснил, для чего в Казахстане планируется ввести требование о вывесках, меню и ценниках частных заведений на казахском языке.
Вопрос от редакции
Что вы об этом думаете?
Комментарии проходят модерацию редакцией
Показать комментарии
Читайте также