Подписывайтесь на канал Tengrinews.kz в WhatsApp
29 мая 2013 18:50

Латинизация не вызовет в Казнете большого притока людей из тюркоязычных стран

ПОДЕЛИТЬСЯ

 Коллаж Tengrinews.kz Коллаж Tengrinews.kz

Эксперты не ожидают резкого увеличения количества пользователей в Казнете из тюркоязычных стран благодаря переводу казахского языка с кириллического алфавита на латинский. Об этом сообщает корреспондент Tengrinews.kz со ссылкой на председателя правления АО "Зерде" Нурлана Измайлова. Как пояснил Измайлов во время конференции I-MIX, введение латинского алфавита позитивно отразится как на государстве в целом, так и на Казнете, так как немалое количество носителей родного языка живет за рубежом и не имеет при этом возможности печатать на кириллице. "Пользуются тремя алфавитами - кириллицей в Казахстане, латиницей - за пределами страны, больше на Западе, и в Китае - арабикой. В принципе, какой-то всплеск возможен благодаря близости языков, скажем, тюркских, пользующиеся латиницей, но я не ожидаю взрывного развития", - поделился мнением спикер. При этом он подчеркнул, что особых проблем с транслитерацией алфавитов возникнуть не должно, так как в Интернете все происходит мгновенно, чего не сказать о печатной продукции, которую будет необходимо перепечатывать. Как известно, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в декабре 2012 года, выступая с Посланием народу страны, распорядился начать подготовительную работу по переводу с 2025 года казахского алфавита на латинскую графику. Как сообщал ранее секретарь НДП "Нур Отан" Ерлан Карин, переход казахского языка на латиницу позволит сделать его популярным.


Эксперты не ожидают резкого увеличения количества пользователей в Казнете из тюркоязычных стран благодаря переводу казахского языка с кириллического алфавита на латинский. Об этом сообщает корреспондент Tengrinews.kz со ссылкой на председателя правления АО "Зерде" Нурлана Измайлова. Как пояснил Измайлов во время конференции I-MIX, введение латинского алфавита позитивно отразится как на государстве в целом, так и на Казнете, так как немалое количество носителей родного языка живет за рубежом и не имеет при этом возможности печатать на кириллице. "Пользуются тремя алфавитами - кириллицей в Казахстане, латиницей - за пределами страны, больше на Западе, и в Китае - арабикой. В принципе, какой-то всплеск возможен благодаря близости языков, скажем, тюркских, пользующиеся латиницей, но я не ожидаю взрывного развития", - поделился мнением спикер. При этом он подчеркнул, что особых проблем с транслитерацией алфавитов возникнуть не должно, так как в Интернете все происходит мгновенно, чего не сказать о печатной продукции, которую будет необходимо перепечатывать. Как известно, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в декабре 2012 года, выступая с Посланием народу страны, распорядился начать подготовительную работу по переводу с 2025 года казахского алфавита на латинскую графику. Как сообщал ранее секретарь НДП "Нур Отан" Ерлан Карин, переход казахского языка на латиницу позволит сделать его популярным.
Читайте также
Join Telegram

Курс валют

 446.77   483   4.85 

 

Погода

 

Редакция Реклама
Социальные сети