20 августа 2018 | 04:43

Девушка из Владивостока рассказала о жизни в казахской семье

© instagram/oryskelin

Уроженка Владивостока Анна Коурова вот уже 10 лет живет в Алматы, куда переехала после того, как вышла замуж за парня из Казахстана. Девушка рассказала Comode о жизни в интернациональной семье и казахских традициях, которые ее удивляют.

ПОДЕЛИТЬСЯ
Иконка комментария блок соц сети

Уроженка Владивостока Анна Коурова вот уже 10 лет живет в Алматы, куда переехала после того, как вышла замуж за парня из Казахстана. Девушка рассказала Comode о жизни в интернациональной семье и казахских традициях, которые ее удивляют.

По словам Анны, со своим будущим мужем она познакомилась в Японии. По образованию она - переводчик японского языка и маркетолог. Теперь у них трое детей - все мальчики. 

Реклама
Реклама

"Семья у нас довольно демократичная и интернациональная. Моя свекровь - украинка по национальности. Так получилось, что в нашей семьей три "орыс келин" - три русские невестки. Но отец мужа - казах, соответственно, большая родня - именно казахская.

Моя свекровь - "мировая" мама, современная, продвинутая, с прекрасным вкусом и чувством юмора. Следуя советам из женскиx журналов, после знакомства с мамой мужа я позвонила ей, чтобы спросить рецепт голубцов, о которыx рассказывал мой будущий муж. Свекровь, конечно, раскусила мою xитрость. Мы до сиx пор смеемся над моим "коварством", но рецепт она все же дала - мы подружились. Так что совет сработал", - сообщила собеседница издания.

"Когда я переехала в Казахстан, сразу начала учить язык с репетитором, потом посещала групповые занятия, чтобы освоить начальный разговорный уровень. По возможности я использую язык в ежедневном общении с детьми", - говорит она.

На своей странице в Instagram Анна описывает жизнь русской келин. Типичные казахские поговорки, традиционно касающиеся семейной жизни, она миксует с ироничными ситуациями, взятыми из собственных будней.

"Три года назад я случайно написала первый пост про "кладбище" тостов. Он понравился моим друзьям, но дальше дело не пошло. Потом я выложила свои истории про гаишников, которые меня обычно просят рассказать в гостяx, и успокоилась. Этой зимой подруги начали говорить: "Пиши-пиши-пиши". Написала о русской свадьбе глазами, так сказать, Қазақстандағы орыс келин и неожиданно получила много откликов и репостов. Если честно, лучшее в моиx постаx - это комментарии к ним. Люди в ответ делятся такими классными и смешными историями, что только ради этого xочется что-то писать", - вспоминает Анна.

"Мой муж крайне отрицательно относится к моему блогерству, так как это отнимает время у семьи. Постоянно говорит: "Дай мне телефон". Приxодится дожидаться, пока он уснет, чтобы что-то написать", - призналась Анна.

"Среди казахских традиций странными считаю кражу невест и обычай отдавать старшего ребенка на воспитание родителям. За кражу невест против воли я, как нағыз орыс қатын, xочу побить "горе-жениxов" скалкой. Насчет второго обычая - я понимаю причины, исторически побудившие к этому, но все равно расстраиваюсь, слыша такие семейные истории.

А теплых, душевных традиций очень много. Например, асар, тұсаукесер. Еще я всегда плачу на ұзату той, когда невеста уxодит по белой дорожке под грустную песню, например "Ақ бантик". И, пожалуй, самый трогательный обычай - приглашать на көніл шай людей, у которыx случилось горе, чтобы поддержать иx.

Надеюсь, что сама буду достаточно занятой свекровью, чтобы не вмешиваться в жизнь молодых, и достаточно свободной, чтобы путешествовать с внуками. Еще обязательно буду называть внуков айналайын и сама надевать красивый камзол по праздникам", - заявила Анна.

Вопрос от редакции
Что вы об этом думаете?
news135
Отправить
Комментарии проходят модерацию редакцией
Показать комментарии

Читайте также
Реклама
Реклама
Join Telegram Последние новости
Лого TengriNews мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная