13 февраля 2014 | 19:32
Возмущенные казахстанцы завалили посольство Японии письмами и звонками
Посольство Японии в Казахстане уже второй день занято тем, что отвечает на звонки и письма возмущенных казахстанцев. Люди высказывают свое негодование относительно записи телефонного разговора, выложенного в Сети, передает корреспондент Tengrinews.kz. Напомним, в Интернете появилась запись разговора женщины с оператором "Казахтелекома". Дама представилась женой гражданина Японии. Она ругалась нецензурной бранью и грозила сотрудникам "Казахтелекома" фамилией некоего Шимофуджи. "После этого к нам поступило много телефонных звонков и сообщений на электронную почту, граждане были возмущены. Они позвонили нам, предполагая, что некая Дарья и ее муж являются сотрудниками посольства. Но я бы хотел четко отметить, что в нашем посольстве нет таких сотрудников, нет сотрудников по фамилии Шимофуджи", - сказал в интервью Tengrinews.kz советник посла Японии в Казахстане Кенъитиро Сасамэ, отметив что всего поступило более 20 звонков и электронных сообщений. Он отметил, что звонившая женщина не является гражданкой Японии, а вот ее муж Шимофуджи, действительно, японский подданный, но он не является дипломатом. Советник посла подчеркнул, что он не имеет полномочий разглашать информацию о том, чем занимается Шимофуджи в Казахстане. Между тем, он признался, что пытался связаться с ним, но так и не смог дозвониться. "Нас очень огорчает это событие. У наших стран выстроены хорошие взаимоотношения. Я понимаю возмущенных людей, но это было недоразумение. Я отвечаю на каждый звонок и сообщение, объясняю ситуацию, и в большинстве случаев собеседники в конце концов понимают и говорят, что они очень уважают Японию. Я уверен, что такой не очень хороший поступок одного человека не должен испортить нашу дружбу", - заявил собеседник. Стоит отметить, что один из интернет-пользователей в своем комментарии к нашумевшему телефонному разговору, упомянул историю любви Такеюки Шимофуджи и Дарьи Партолы. Об этой истории год назад писала газета "Вечерняя Астана". В статье "Свадебное кимоно для Дарьи" рассказывается о браке 69-летнего японца и 27-летней казахстанки. Отмечается, что торжественная регистрация их брака состоялась в отделе РАГС столичного района "Есиль". Отметим, что ранее глава "Казахтелекома" уже делал предупреждение абонентам, которые в разговоре с операторами употребляют обидную нецензурную лексику. Один из разговоров, также размещенных в Сети, Куанышбек Есекеев назвал "16 минут мата". "Впредь, в случае такого повторения обращения с сотрудниками нашей компании, мы будем выгружать адреса и записи переговоров таких людей", - отмечал Есекеев.
ПОДЕЛИТЬСЯ
Посольство Японии в Казахстане уже второй день занято тем, что отвечает на звонки и письма возмущенных казахстанцев. Люди высказывают свое негодование относительно записи телефонного разговора, выложенного в Сети, передает корреспондент Tengrinews.kz. Напомним, в Интернете появилась запись разговора женщины с оператором "Казахтелекома". Дама представилась женой гражданина Японии. Она ругалась нецензурной бранью и грозила сотрудникам "Казахтелекома" фамилией некоего Шимофуджи. "После этого к нам поступило много телефонных звонков и сообщений на электронную почту, граждане были возмущены. Они позвонили нам, предполагая, что некая Дарья и ее муж являются сотрудниками посольства. Но я бы хотел четко отметить, что в нашем посольстве нет таких сотрудников, нет сотрудников по фамилии Шимофуджи", - сказал в интервью Tengrinews.kz советник посла Японии в Казахстане Кенъитиро Сасамэ, отметив что всего поступило более 20 звонков и электронных сообщений. Он отметил, что звонившая женщина не является гражданкой Японии, а вот ее муж Шимофуджи, действительно, японский подданный, но он не является дипломатом. Советник посла подчеркнул, что он не имеет полномочий разглашать информацию о том, чем занимается Шимофуджи в Казахстане. Между тем, он признался, что пытался связаться с ним, но так и не смог дозвониться. "Нас очень огорчает это событие. У наших стран выстроены хорошие взаимоотношения. Я понимаю возмущенных людей, но это было недоразумение. Я отвечаю на каждый звонок и сообщение, объясняю ситуацию, и в большинстве случаев собеседники в конце концов понимают и говорят, что они очень уважают Японию. Я уверен, что такой не очень хороший поступок одного человека не должен испортить нашу дружбу", - заявил собеседник. Стоит отметить, что один из интернет-пользователей в своем комментарии к нашумевшему телефонному разговору, упомянул историю любви Такеюки Шимофуджи и Дарьи Партолы. Об этой истории год назад писала газета "Вечерняя Астана". В статье "Свадебное кимоно для Дарьи" рассказывается о браке 69-летнего японца и 27-летней казахстанки. Отмечается, что торжественная регистрация их брака состоялась в отделе РАГС столичного района "Есиль". Отметим, что ранее глава "Казахтелекома" уже делал предупреждение абонентам, которые в разговоре с операторами употребляют обидную нецензурную лексику. Один из разговоров, также размещенных в Сети, Куанышбек Есекеев назвал "16 минут мата". "Впредь, в случае такого повторения обращения с сотрудниками нашей компании, мы будем выгружать адреса и записи переговоров таких людей", - отмечал Есекеев.
Вопрос от редакции
Что вы об этом думаете?
Комментарии проходят модерацию редакцией
Показать комментарии
Читайте также