15 МАРТА - РЕФЕРЕНДУМ

Книга об эпосе "Кобланды батыр" переведена на польский язык

ПОДЕЛИТЬСЯ

Книга об эпосе "Кобланды батыр" переведена на польский язык Мемориальный комплекс Кобланды батыр. ©Комитет индустрии туризма МТиС РК

В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.


В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.
Tengrinews
Читайте также

Курс валют

 489.77  course up  579.41  course up  6.4  course up

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы 8
Астана -20
Актау 5
Актобе -8
Атырау 1
Б
Балхаш -10
Ж
Жезказган -18
К
Караганда -22
Кокшетау -23
Костанай 5
Кызылорда -19
П
Павлодар -21
Петропавловск -14
С
Семей 5
Т
Талдыкорган 7
Тараз 6
Туркестан -8
У
Уральск -13
Усть-Каменогорск 12
Ш
Шымкент -10

 

Редакция Реклама
Социальные сети