15 МАРТА - РЕФЕРЕНДУМ

Книга об эпосе "Кобланды батыр" переведена на польский язык

ПОДЕЛИТЬСЯ

Книга об эпосе "Кобланды батыр" переведена на польский язык Мемориальный комплекс Кобланды батыр. ©Комитет индустрии туризма МТиС РК

В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.


В Варшаве выпущена книга об эпосе "Кобланды батыр" на польском языке, сообщает КазТАГ со ссылкой на пресс-службу Министерства иностранных дел Казахстана (МИД РК). Как указывается в распространенном в среду сообщении, книга выпущена по инициативе посольства Казахстана в Польше и приурочена к 20-летию независимости республики. "Единение народа Казахстана имело особое значение в его истории, этот фактор всегда был и будет гарантом благополучия и главной движущей силой в развитии страны", - приводятся слова посла Казахстана в Польше Алексея Волкова в предисловии к изданию. По данным пресс-службы МИД Казахстана, это девятое по счету издание дипломатического представительства РК в Польше. "В посольстве Казахстана в Варшаве убеждены, что издание книг на польском и казахском языках демонстрирует глубокую общность исторических и культурных традиций, подлинную дружбу между казахским и польским народами. Безусловно, очередная книга вызовет живой интерес у польских читателей и желание ближе познакомиться с культурным наследием казахского народа", - отмечается в пресс-релизе.
Tengrinews
Читайте также

Курс валют

 497.3  course up  588.03  course up  6.47  course down

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы -1
Астана -22
Актау 0
Актобе -17
Атырау -5
Б
Балхаш -18
Ж
Жезказган -21
К
Караганда -28
Кокшетау -25
Костанай -4
Кызылорда -27
П
Павлодар -27
Петропавловск -20
С
Семей -6
Т
Талдыкорган -1
Тараз 3
Туркестан -18
У
Уральск -14
Усть-Каменогорск 5
Ш
Шымкент -16

 

Редакция Реклама
Социальные сети