В Великобритании презентовали первое полное собрание сочинений Абая на английском

ПОДЕЛИТЬСЯ

В Великобритании презентовали первое полное собрание сочинений Абая на английском Фото: пресс-служба Министерства культуры и спорта

В Лондоне в режиме онлайн прошла презентация полного собрания произведений великого мыслителя Абая Кунанбаева на английском языке, передает Tengrinews.kz.

ПОДЕЛИТЬСЯ

В Лондоне в режиме онлайн прошла презентация полного собрания произведений великого мыслителя Абая Кунанбаева на английском языке, передает Tengrinews.kz.

В пресс-службе Министерства культуры и спорта сообщили, что книга опубликована старейшим издательским домом мира – Издательством Кембриджского университета (Cambridge University Press) совместно с Национальным бюро переводов Казахстана (НБП) в честь 175-летия известного поэта, философа и просветителя.

Министр культуры и спорта Актоты Раимкулова поприветствовала участников онлайн и отметила высокий вклад Абая в развитие литературы, культуры и творчества.

"В этом году мы отмечаем 175-летие великого мыслителя и поэта, чьи произведения переведены на 30 языков мира. Имя Абая откликается в сердце каждого казахстанца, отрадно, что и на международной арене интересуются и восхваляют наследие поэта. Одна из важнейших задач празднования 175-летия Абая в международном масштабе - популяризация его творчества среди людей всего мира. В связи с этим накануне юбилея стихи и "Слова назидания" философа будут переведены на несколько языков, в том числе французский, английский, арабский, испанский, китайский, японский, немецкий, итальянский, турецкий и русский. Наша работа в этом направлении идет по плану", - отметила Актоты Раимкулова.

Министр культуры и спорта также подчеркнула, что на сегодняшний день важно знать английский язык и читателям важен перевод полного собрания сочинений Абая на английский. На данном языке общаются более миллиарда человек, а значит, произведения Абая будут доступны огромному количеству читателей.

"Также следует отметить, что публикация книги стала результатом уникального проекта, в рамках которого произведения Абая впервые переводились на английский язык напрямую с казахского. Все предыдущие попытки презентации идей и взглядов великого казахского мыслителя для англоязычной аудитории осуществлялись через перевод его произведений с русского языка, что не обеспечивало точность передачи смысла", - сказала Актоты Раимкулова.

Глава ведомства поблагодарила руководство Издательского дома Кембриджского университета, в частности профессора Шона О'Брайена и профессора Джона Бернсайда, принявших участие в реализации столь крупного проекта. Также Актоты Раимкулова отметила вклад и работу Посольства Республики Казахстан в Великобритании и Национального бюро переводов.

Сообщается, что в онлайн-трансляции приняли участие зрители со всех уголков мира, которые могли наблюдать за презентацией через Facebook.

Мы выкладываем самые интересные видео в нашем новом Telegram-канале TengriTV. Подписывайтесь и смотрите!

Tengrinews
Читайте также
Join Telegram

Курс валют

 510.08  course up  594.46  course up  6.42  course down

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы 6
Астана -5
Актау 2
Актобе -6
Атырау -2
Б
Балхаш 0
Ж
Жезказган 3
К
Караганда -10
Кокшетау -10
Костанай 6
Кызылорда -13
П
Павлодар -13
Петропавловск -4
С
Семей 4
Т
Талдыкорган 15
Тараз 9
Туркестан -6
У
Уральск -2
Усть-Каменогорск 18
Ш
Шымкент -7

 

Редакция Реклама
Социальные сети