ОЦЕНИТЕ ДЕПУТАТОВ МАЖИЛИСА
18 августа 2014 | 10:27

В Кашгар по пути Шокана Уалиханова

viewings icon comments icon

ПОДЕЛИТЬСЯ

whatsapp button telegram button facebook button
Экспедиция в древний Кашгар по пути Шокана Уалиханова. ©Владимир Прокопенко Экспедиция в древний Кашгар по пути Шокана Уалиханова. ©Владимир Прокопенко

whatsapp button telegram button facebook button copyLink button
Иконка комментария блок соц сети
Научно-познавательная экспедиция "По караванному пути Шокана Уалиханова", посвященная 180-летию великого казахского ученого, стартовала 25 июля. Участниками проекта стали исследователи из Казахстанского национального географического общества. В маршрут были включены города Великого Шелкового пути, которые 155 лет назад посетил Шокан Уалиханов. В течение 13 дней участники экспедиции преодолели маршрут протяженностью в шесть тысяч километров по территории КНР и Кыргызстана. Участники проекта Казахстанского национального географического общества начали свой путь с Урумчи. Здесь состоялась встреча и "круглый стол" с представителями министерства туризма Синьцзян-Уйгурского автономного района (СУАР), на котором казахстанцы представили свой туристический проект - экскурсионный маршрут "Великий Шелковый путь Центральной Азии". ©Владимир Прокопенко

Участники проекта Казахстанского национального географического общества начали свой путь с Урумчи. Здесь состоялась встреча и "круглый стол" с представителями министерства туризма Синьцзян-Уйгурского автономного района (СУАР), на котором казахстанцы представили свой туристический проект - экскурсионный маршрут "Великий Шелковый путь Центральной Азии". ©Владимир Прокопенко

После Урумчи участники проекта Казахстанского национального географического общества двинулись на юго-запад, в один из древнейших городов мира, центр буддистской культуры - Турфан. Гладкая асфальтированная дорога лежала через пустыню серо-бурых и глинистых почв, которые на вид казались отработанным, выжженным строительным материалом - это так называемые "поля черного гравия". ©Владимир Прокопенко

После Урумчи участники проекта Казахстанского национального географического общества двинулись на юго-запад, в один из древнейших городов мира, центр буддистской культуры - Турфан. Гладкая асфальтированная дорога лежала через пустыню серо-бурых и глинистых почв, которые на вид казались отработанным, выжженным строительным материалом - это так называемые "поля черного гравия". ©Владимир Прокопенко

"Очень скудная растительность, практически нет деревьев, лишь ветрогенераторы и нефтяные вышки. Пейзаж похож на удручающие кадры из какого-нибудь постапокалиптического фильма", - комментировали участники экспедиции.
©Владимир Прокопенко

"Очень скудная растительность, практически нет деревьев, лишь ветрогенераторы и нефтяные вышки. Пейзаж похож на удручающие кадры из какого-нибудь постапокалиптического фильма", - комментировали участники экспедиции. ©Владимир Прокопенко

В этой пустыне температура воздуха свыше 60 градусов, а земля прогревается до 90 градусов. ©Владимир Прокопенко

В этой пустыне температура воздуха свыше 60 градусов, а земля прогревается до 90 градусов. ©Владимир Прокопенко

В такой жаре местные жители готовят яйца прямо на песке.
Фото ©Джалия Джайдакпаева

В такой жаре местные жители готовят яйца прямо на песке. Фото ©Джалия Джайдакпаева

©Владимир Прокопенко

©Владимир Прокопенко

Преодолев более 200 километров, группа оказалась в оазисе этого региона - Турфане. Здесь безжизненная пустыня сменилась  виноградниками и другими сельскохозяйственными угодьями. ©Владимир Прокопенко

Преодолев более 200 километров, группа оказалась в оазисе этого региона - Турфане. Здесь безжизненная пустыня сменилась виноградниками и другими сельскохозяйственными угодьями. ©Владимир Прокопенко

Климат вынудил местных жителей проявить инженерную смекалку, чтобы приспособиться к таким условиям. Турфанцы рыли колодцы и соединяли их туннелями под землей. ©Владимир Прокопенко

Климат вынудил местных жителей проявить инженерную смекалку, чтобы приспособиться к таким условиям. Турфанцы рыли колодцы и соединяли их туннелями под землей. ©Владимир Прокопенко

"Карезы" находились на глубине от 5 до 10 метров. Таким образом, вода из подземных родников подводилась к домам и садам. ©Владимир Прокопенко

"Карезы" находились на глубине от 5 до 10 метров. Таким образом, вода из подземных родников подводилась к домам и садам. ©Владимир Прокопенко

Это дало толчок для развития города и позволило его обитателям наладить быт, в частности выращивать виноград и делать вино.
©Владимир Прокопенко

Это дало толчок для развития города и позволило его обитателям наладить быт, в частности выращивать виноград и делать вино. ©Владимир Прокопенко

Местные жители очень музыкальны. Они сами изготавливают музыкальные инструменты и с удовольствием на них играют для туристов.
©Владимир Прокопенко

Местные жители очень музыкальны. Они сами изготавливают музыкальные инструменты и с удовольствием на них играют для туристов. ©Владимир Прокопенко

Местная жительница. ©Владимир Прокопенко

Местная жительница. ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции "По караванному пути Шокана Уалиханова". Фото ©Орденбек Мазбаев

Участники экспедиции "По караванному пути Шокана Уалиханова". Фото ©Орденбек Мазбаев

После посещения древнего города Турфан участники проекта Казахстанского национального географического общества прибыли в город Карашахар. ©Владимир Прокопенко

После посещения древнего города Турфан участники проекта Казахстанского национального географического общества прибыли в город Карашахар. ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции успели пообщаться с местными жителями и разузнать у них о жизни в этом городе. ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции успели пообщаться с местными жителями и разузнать у них о жизни в этом городе. ©Владимир Прокопенко

СУАР также известен своими коврами, сделанными вручную из шелка. ©Владимир Прокопенко

СУАР также известен своими коврами, сделанными вручную из шелка. ©Владимир Прокопенко

Казахстанцы добрались до самого высокогорного пресного озера Китая Баграшкель. Древние жители называли его Западное море или Рыбное море. ©Владимир Прокопенко

Казахстанцы добрались до самого высокогорного пресного озера Китая Баграшкель. Древние жители называли его Западное море или Рыбное море. ©Владимир Прокопенко

Оно интересно тем, что там сохранились разные виды рыбы. На берегах живут птицы. Порой кажется, что ты не в Азии, а где-то на берегу океана или моря. ©Владимир Прокопенко

Оно интересно тем, что там сохранились разные виды рыбы. На берегах живут птицы. Порой кажется, что ты не в Азии, а где-то на берегу океана или моря. ©Владимир Прокопенко

Местные жители готовят рыбу на углях. Особо ее не маринуют, а лишь посыпают солью и специями. ©Владимир Прокопенко

Местные жители готовят рыбу на углях. Особо ее не маринуют, а лишь посыпают солью и специями. ©Владимир Прокопенко

Преодолев почти 100 километров от города Корла, участники экспедиции оказались в северной части пустыни Такла-Макан, на месте древней деревни, где проживал народ лобнорцы. Свое название они получили от озера Лобнор, близ которого и проживали. Фото ©Орденбек Мазбаев

Преодолев почти 100 километров от города Корла, участники экспедиции оказались в северной части пустыни Такла-Макан, на месте древней деревни, где проживал народ лобнорцы. Свое название они получили от озера Лобнор, близ которого и проживали. Фото ©Орденбек Мазбаев

Река Тарим, впадающая в Лобнор, неоднократно меняла свое русло, а вместе с ней сдвигалось и озеро. Позже, из-за разных факторов, Лобнор обмелел. Фото ©Джалия Джайдакпаева

Река Тарим, впадающая в Лобнор, неоднократно меняла свое русло, а вместе с ней сдвигалось и озеро. Позже, из-за разных факторов, Лобнор обмелел. Фото ©Джалия Джайдакпаева

Художественные инсталляции о жизни древних лобнорцев.
©Владимир Прокопенко

Художественные инсталляции о жизни древних лобнорцев. ©Владимир Прокопенко

После этого участники экспедиции "По караванному пути Шокана Уалиханова" отправились вглубь пустыни Такла-Макан и побывали в реликтовых туранговых лесах. ©Владимир Прокопенко

После этого участники экспедиции "По караванному пути Шокана Уалиханова" отправились вглубь пустыни Такла-Макан и побывали в реликтовых туранговых лесах. ©Владимир Прокопенко

300-летняя туранга хорошо приспособлена для жизни в суровом климате пустыни. Дерево имеет очень плотную кору и листья, чтобы дольше сохранять в себе влагу. Именно из-за высокой прочности туранги лобнорцы строили из нее свои лодки.
©Владимир Прокопенко

300-летняя туранга хорошо приспособлена для жизни в суровом климате пустыни. Дерево имеет очень плотную кору и листья, чтобы дольше сохранять в себе влагу. Именно из-за высокой прочности туранги лобнорцы строили из нее свои лодки. ©Владимир Прокопенко

По дороге в Кашгар участники проекта Казахстанского национального географического общества провели несколько дней в старинном городе Кучар, или Куча, как писал Уалиханов.
©Владимир Прокопенко

По дороге в Кашгар участники проекта Казахстанского национального географического общества провели несколько дней в старинном городе Кучар, или Куча, как писал Уалиханов. ©Владимир Прокопенко

Город этот совсем небольшой. Туристы приезжают сюда очень редко, поэтому сразу становятся предметом пристального разглядывания местными жителями.
 ©Орденбек Мазбаев

Город этот совсем небольшой. Туристы приезжают сюда очень редко, поэтому сразу становятся предметом пристального разглядывания местными жителями. ©Орденбек Мазбаев

Женской половине казахстанской экспедиции пришлось переодеться в национальную одежду, чтобы не так сильно выделяться.
©Владимир Прокопенко

Женской половине казахстанской экспедиции пришлось переодеться в национальную одежду, чтобы не так сильно выделяться. ©Владимир Прокопенко

Местные жители предпочитают передвигаться на мопедах с электрическим приводом, поэтому, оказавшись на улицах Кучара, рева двигателей, как в других городах, не слышно.
©Владимир Прокопенко

Местные жители предпочитают передвигаться на мопедах с электрическим приводом, поэтому, оказавшись на улицах Кучара, рева двигателей, как в других городах, не слышно. ©Владимир Прокопенко

Город богат своими фруктами. В основном это виноград, мелкие яблоки, персики и груши. ©Владимир Прокопенко

Город богат своими фруктами. В основном это виноград, мелкие яблоки, персики и груши. ©Владимир Прокопенко

Местный житель. ©Орденбек Мазбаев

Местный житель. ©Орденбек Мазбаев

Как и в древние времена, в этом городе имеется большой базар, на котором можно найти самые различные товары - от свежих фруктов, ягод и овощей до бытовых предметов и одежды.
©Владимир Прокопенко

Как и в древние времена, в этом городе имеется большой базар, на котором можно найти самые различные товары - от свежих фруктов, ягод и овощей до бытовых предметов и одежды. ©Владимир Прокопенко

Местный житель. ©Орденбек Мазбаев

Местный житель. ©Орденбек Мазбаев

Традиционная выпечка местных жителей.
Фото ©Джалия Джайдакпаева

Традиционная выпечка местных жителей. Фото ©Джалия Джайдакпаева

Шашлык на базаре.
©Владимир Прокопенко

Шашлык на базаре. ©Владимир Прокопенко

В городе достаточно много нищих. ©Владимир Прокопенко

В городе достаточно много нищих. ©Владимир Прокопенко

Складывается впечатление, что большая часть населения живет за чертой бедности. ©Владимир Прокопенко

Складывается впечатление, что большая часть населения живет за чертой бедности. ©Владимир Прокопенко

Тем не менее, за последнее время население города резко выросло.
©Владимир Прокопенко

Тем не менее, за последнее время население города резко выросло. ©Владимир Прокопенко

Появились районы новостроек. Туда перебираются жить как состоятельные кучарцы, так и китайцы из других городов.
©Владимир Прокопенко

Появились районы новостроек. Туда перебираются жить как состоятельные кучарцы, так и китайцы из других городов. ©Владимир Прокопенко

Кучар.
©Владимир Прокопенко

Кучар. ©Владимир Прокопенко

Здание, в котором раньше проживали семьи местных госслужащих. Что точно произошло с ним, выяснить не удалось. Одни говорили, что был мятеж, другие - просто сильный ветер.
©Владимир Прокопенко

Здание, в котором раньше проживали семьи местных госслужащих. Что точно произошло с ним, выяснить не удалось. Одни говорили, что был мятеж, другие - просто сильный ветер. ©Владимир Прокопенко

Повозка с кондиционером от местных умельцев.
Фото ©Орденбек Мазбаев

Повозка с кондиционером от местных умельцев. Фото ©Орденбек Мазбаев

"Рост населения должен быть пропорционален развитию экономики", - надпись на стене. ©Владимир Прокопенко

"Рост населения должен быть пропорционален развитию экономики", - надпись на стене. ©Владимир Прокопенко

В Кучаре участникам экспедиции удалось встретиться с почетным князем города, потомком правителей кучарского (кушанского) ханства Давутом Максутом. Однако из-за болезни 87-летнего князя встреча была недолгой.
Фото ©Орденбек Мазбаев

В Кучаре участникам экспедиции удалось встретиться с почетным князем города, потомком правителей кучарского (кушанского) ханства Давутом Максутом. Однако из-за болезни 87-летнего князя встреча была недолгой. Фото ©Орденбек Мазбаев

Также группа казахстанских ученых посетила городище Субаш, который в древние времена населяли буддисты. Там находился большой храм, в котором было множество пещер, где местные жители восхваляли Будду и молились.
Фото ©Орденбек Мазбаев

Также группа казахстанских ученых посетила городище Субаш, который в древние времена населяли буддисты. Там находился большой храм, в котором было множество пещер, где местные жители восхваляли Будду и молились. Фото ©Орденбек Мазбаев

Платные дороги Китая. ©Владимир Прокопенко

Платные дороги Китая. ©Владимир Прокопенко

Выехав из Кучара в город Аксу, участники экспедиции побывали в большом каньоне Кызыл Яр (Кызыл Жар).
©Владимир Прокопенко

Выехав из Кучара в город Аксу, участники экспедиции побывали в большом каньоне Кызыл Яр (Кызыл Жар). ©Владимир Прокопенко

Эти горные породы приобрели свой нынешний вид из-за воздействия высокой температуры, солнечных лучей и сильного ветра. ©Владимир Прокопенко

Эти горные породы приобрели свой нынешний вид из-за воздействия высокой температуры, солнечных лучей и сильного ветра. ©Владимир Прокопенко

Далее по пути мы увидели еще один большой буддийский храм "Мын уй". (в переводе - "тысяча домов") или, как его еще называют, "Пещера тысячи Будд".
©Владимир Прокопенко

Далее по пути мы увидели еще один большой буддийский храм "Мын уй". (в переводе - "тысяча домов") или, как его еще называют, "Пещера тысячи Будд". ©Владимир Прокопенко

Придорожное кафе. Фирменное блюдо - голуби на гриле.
©Владимир Прокопенко

Придорожное кафе. Фирменное блюдо - голуби на гриле. ©Владимир Прокопенко

По дороге в Кашгар.
©Владимир Прокопенко

По дороге в Кашгар. ©Владимир Прокопенко

В 150 километрах от Кашгара казахстанцы остановились в селе Шикяр (в переводе с уйгурского "сладкий"), которое славится своими вкусными дынями и арбузами.
©Владимир Прокопенко

В 150 километрах от Кашгара казахстанцы остановились в селе Шикяр (в переводе с уйгурского "сладкий"), которое славится своими вкусными дынями и арбузами. ©Владимир Прокопенко

Преодолев более 1500 километров от Урумчи, научно-познавательная экспедиция "По караванному пути Шокана Уалиханова" добралась до древнейшего и загадочного города Кашгар. ©Владимир Прокопенко

Преодолев более 1500 километров от Урумчи, научно-познавательная экспедиция "По караванному пути Шокана Уалиханова" добралась до древнейшего и загадочного города Кашгар. ©Владимир Прокопенко

В наши дни Кашгар представляет собой большой современный город с множеством небоскребов, магазинов, кафе, гостиниц и других "атрибутов" мегаполиса.
©Владимир Прокопенко

В наши дни Кашгар представляет собой большой современный город с множеством небоскребов, магазинов, кафе, гостиниц и других "атрибутов" мегаполиса. ©Владимир Прокопенко

Преимущественно, местные жители предпочитают передвигаться на электрических мопедах. Их можно зарядить в любом магазине, попросив для этого удлинитель. ©Владимир Прокопенко

Преимущественно, местные жители предпочитают передвигаться на электрических мопедах. Их можно зарядить в любом магазине, попросив для этого удлинитель. ©Владимир Прокопенко

О древнем Кашгаре, который описывал в своих трудах Уалиханов, сейчас напоминают лишь некоторые архитектурные объекты и небольшой район старого города.
©Владимир Прокопенко

О древнем Кашгаре, который описывал в своих трудах Уалиханов, сейчас напоминают лишь некоторые архитектурные объекты и небольшой район старого города. ©Владимир Прокопенко

В нем сохранились дома, которым более 200, а иногда и 500 лет. Участники экспедиции смогли прогуляться по этим древним извилистым улочкам, побеседовать с местными жителями и предположить, где, возможно, гулял и жил казахский ученый.
©Владимир Прокопенко

В нем сохранились дома, которым более 200, а иногда и 500 лет. Участники экспедиции смогли прогуляться по этим древним извилистым улочкам, побеседовать с местными жителями и предположить, где, возможно, гулял и жил казахский ученый. ©Владимир Прокопенко

23-летний Шокан Уалиханов под именем купца Алимбая прибыл в древний Кашгар 1 октября 1858 года. Он поселился у своих названных родственников и начал заниматься исследованием края.
©Владимир Прокопенко

23-летний Шокан Уалиханов под именем купца Алимбая прибыл в древний Кашгар 1 октября 1858 года. Он поселился у своих названных родственников и начал заниматься исследованием края. ©Владимир Прокопенко

Сейчас в старом городе можно увидеть многочисленные антикварные лавки. ©Владимир Прокопенко

Сейчас в старом городе можно увидеть многочисленные антикварные лавки. ©Владимир Прокопенко

Старинные кувшины, монеты, статуэтки, предметы быта кашгарцев и многое другое. Подлинность всего этого не гарантируется.
©Владимир Прокопенко

Старинные кувшины, монеты, статуэтки, предметы быта кашгарцев и многое другое. Подлинность всего этого не гарантируется. ©Владимир Прокопенко

Сейчас жизнь в старом городе крутится в основном вокруг туристов. Сюда приезжают путешественники со всего мира. ©Владимир Прокопенко

Сейчас жизнь в старом городе крутится в основном вокруг туристов. Сюда приезжают путешественники со всего мира. ©Владимир Прокопенко

Многие местные жители стараются держать свой дом в первоначальном, традиционном облике. Они с удовольствием встречают туристов, рассказывают о том, как жили кашгарцы, показывают свой дом и за это берут определенную сумму.
©Владимир Прокопенко

Многие местные жители стараются держать свой дом в первоначальном, традиционном облике. Они с удовольствием встречают туристов, рассказывают о том, как жили кашгарцы, показывают свой дом и за это берут определенную сумму. ©Владимир Прокопенко

Так выглядит главная комната в традиционном доме Кашгара. Здесь принимали гостей, здесь ели и спали. Ниши в стенах выполняли роль серванта и шкафа. ©Владимир Прокопенко

Так выглядит главная комната в традиционном доме Кашгара. Здесь принимали гостей, здесь ели и спали. Ниши в стенах выполняли роль серванта и шкафа. ©Владимир Прокопенко

Традиционная печь. ©Владимир Прокопенко

Традиционная печь. ©Владимир Прокопенко

Но в целом складывается впечатление, что люди в старом городе живут достаточно бедно.
©Владимир Прокопенко

Но в целом складывается впечатление, что люди в старом городе живут достаточно бедно. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. Многим домам здесь более 600 лет.
©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. Многим домам здесь более 600 лет. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Кашгар. Старый город. ©Владимир Прокопенко

Близ Кашгара находится городской уезд Артуш. Он является административным центром Кызылсу - Кыргызского автономного округа. ©Владимир Прокопенко

Близ Кашгара находится городской уезд Артуш. Он является административным центром Кызылсу - Кыргызского автономного округа. ©Владимир Прокопенко

Приготовление традиционной тандырной самсы.
©Владимир Прокопенко

Приготовление традиционной тандырной самсы. ©Владимир Прокопенко

Памятник Мао Цзэдуну в центре Кашгара.
©Владимир Прокопенко

Памятник Мао Цзэдуну в центре Кашгара. ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции посетили один из главных архитектурных памятников древнего города - усыпальницу кашгарских правителей, мавзолей религиозного и политического деятеля Восточного Туркестана Аппака-ходжи.
©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции посетили один из главных архитектурных памятников древнего города - усыпальницу кашгарских правителей, мавзолей религиозного и политического деятеля Восточного Туркестана Аппака-ходжи. ©Владимир Прокопенко

После этого казахстанцы направились в мечеть Этигар (Ид Ках), являющуюся самой большой мечетью в Синьцзяне и одной из трех самых почитаемых мечетей в Центральной Азии. "Этигар" на уйгурском языке означает "праздничная".
©Владимир Прокопенко

После этого казахстанцы направились в мечеть Этигар (Ид Ках), являющуюся самой большой мечетью в Синьцзяне и одной из трех самых почитаемых мечетей в Центральной Азии. "Этигар" на уйгурском языке означает "праздничная". ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции пообщались с местными жителями. ©Владимир Прокопенко

Участники экспедиции пообщались с местными жителями. ©Владимир Прокопенко

У ворот "Ид Ках" с каждой стороны расположены 18-метровые минареты, украшенные в верхней части полумесяцем. За центральной дверью и аркой находится большой двор, в котором расположен молитвенный дом. Мечеть вмещает более 10 тысяч человек, однако местные жители утверждают, что во время праздников сюда съезжаются мусульмане со всего региона и их количество доходит до 80 тысяч человек. Тогда для молитвы они располагаются прямо на площади.
©Владимир Прокопенко

У ворот "Ид Ках" с каждой стороны расположены 18-метровые минареты, украшенные в верхней части полумесяцем. За центральной дверью и аркой находится большой двор, в котором расположен молитвенный дом. Мечеть вмещает более 10 тысяч человек, однако местные жители утверждают, что во время праздников сюда съезжаются мусульмане со всего региона и их количество доходит до 80 тысяч человек. Тогда для молитвы они располагаются прямо на площади. ©Владимир Прокопенко

Далее участники проекта Казахстанского национального географического общества посетили мавзолей тюркского писателя и мыслителя XI века Юсуфа Хас Хаджиб Баласагуни. ©Владимир Прокопенко

Далее участники проекта Казахстанского национального географического общества посетили мавзолей тюркского писателя и мыслителя XI века Юсуфа Хас Хаджиб Баласагуни. ©Владимир Прокопенко

После этого экспедиция направилась в Кыргызстан. По пути в старинный караван-сарай Таш-Рабат, о котором много писал Уалиханов в своих трудах, участники проекта пересекли границу на контрольно-пропускном пункте Турагат. Именно через этот горный перевал пролегал путь казахского ученого и путешественника.
©Владимир Прокопенко

После этого экспедиция направилась в Кыргызстан. По пути в старинный караван-сарай Таш-Рабат, о котором много писал Уалиханов в своих трудах, участники проекта пересекли границу на контрольно-пропускном пункте Турагат. Именно через этот горный перевал пролегал путь казахского ученого и путешественника. ©Владимир Прокопенко

На границе Китая и Кыргызстана.
©Владимир Прокопенко

На границе Китая и Кыргызстана. ©Владимир Прокопенко

Добравшись затемно к старинному караван-сараю Таш-Рабат, участники экспедиции остались на ночлег прямо возле него в юрточном городке. С утра пораньше группа отправилась исследовать объект, описанный Уалихановым.
©Владимир Прокопенко

Добравшись затемно к старинному караван-сараю Таш-Рабат, участники экспедиции остались на ночлег прямо возле него в юрточном городке. С утра пораньше группа отправилась исследовать объект, описанный Уалихановым. ©Владимир Прокопенко

Шокан Уалиханов писал: "Рабатом называется на Востоке здание, устроенное на больших дорогах для доставления крова путешественникам. (...) Здание сложено из плит глинистого сланца, имеет около 12 сажен длины (25,2 метра) и около 4 сажен ширины (8,4 метра)".
©Владимир Прокопенко

Шокан Уалиханов писал: "Рабатом называется на Востоке здание, устроенное на больших дорогах для доставления крова путешественникам. (...) Здание сложено из плит глинистого сланца, имеет около 12 сажен длины (25,2 метра) и около 4 сажен ширины (8,4 метра)". ©Владимир Прокопенко

Сейчас это сооружение является архитектурным памятником Кыргызстана. Оно было отреставрировано, некоторые части здания были восстановлены. Таш-Рабат в наши дни имеет площадь 38 на 36 метров.
©Владимир Прокопенко

Сейчас это сооружение является архитектурным памятником Кыргызстана. Оно было отреставрировано, некоторые части здания были восстановлены. Таш-Рабат в наши дни имеет площадь 38 на 36 метров. ©Владимир Прокопенко

Виды Кыргызстана.
©Владимир Прокопенко

Виды Кыргызстана. ©Владимир Прокопенко

Виды Кыргызстана.
©Владимир Прокопенко

Виды Кыргызстана. ©Владимир Прокопенко

Другим историческим местом, которые посетили участники экспедиции в Кыргызстане, стала башня Бурана. Ее постройка датируется X-XI веками, эпоха Караханидов. Первоначальная высота башни была более 40 метров, однако ее верхняя часть была сброшена землетрясением. Сейчас высота башни составляет 21,7 метра. 
©Владимир Прокопенко

Другим историческим местом, которые посетили участники экспедиции в Кыргызстане, стала башня Бурана. Ее постройка датируется X-XI веками, эпоха Караханидов. Первоначальная высота башни была более 40 метров, однако ее верхняя часть была сброшена землетрясением. Сейчас высота башни составляет 21,7 метра. ©Владимир Прокопенко

Древние скульптуры в Кыргызстане.
©Владимир Прокопенко

Древние скульптуры в Кыргызстане. ©Владимир Прокопенко

Читайте также
Join Telegram Последние новости
Лого TengriNews мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная Лого TengriAuto мобильная Иконка меню мобильная
Иконка закрытия мобильного меню
Открыть TengriNews Открыть TengriLife Открыть TengriSport Открыть TengriTravel Открыть TengriGuide Открыть TengriEdu Открыть TengriAuto

Курс валют

 523.95  course up  543.16  course up  5.1  course up

 

Погода

 

Редакция Реклама
Социальные сети
Иконка Instagram footer Иконка Telegram footer Иконка Vkontakte footer Иконка Facebook footer Иконка Twitter footer Иконка Youtube footer Иконка TikTok footer Иконка WhatsApp footer