Решение о переходе на латиницу было всесторонне проанализировано и принято с учетом опыта соседних стран. Об этом заявил руководитель управления культуры Алматы Галымжан Отелбайулы в ходе форума "Роль музеев в развитии отечественного туризма", передает корреспондент Tengrinews.kz.
Решение о переходе на латиницу было всесторонне проанализировано и принято с учетом опыта соседних стран. Об этом заявил руководитель управления культуры Алматы Галымжан Отелбайулы в ходе форума "Роль музеев в развитии отечественного туризма", передает корреспондент Tengrinews.kz.
"В то же время одним из важнейших шагов к духовному возрождению является всесторонне проанализированный переход на латинский алфавит. Это сто раз продуманное, тысячу раз осмысленное решение, принятое с учетом опыта соседних стран. Переход на латинский алфавит в первую очередь направлен на укрепление независимости, ускоренное освоение современных технологий, развитие конкурентоспособности казахского языка", - сказал представитель акимата.
Отметим, в ходе форума выступающие подняли вопросы, связанные с ролью музеев в развитии отечественного туризма как имиджевых ресурсов территории. В работе форума участвуют известные ученые-историки, археологи, искусствоведы, работники ведущих музеев и туристических компаний.
Ранее разработчики представили вариант алфавита с 25 буквами. Директор Республиканского центра развития языков имени Шаяхметова Ербол Тлешов пояснил, что такой алфавит охватывает все звуки казахского языка и все звуки, пришедшие через русский язык. Ответил он и на другие вопросы общественности.
Подчеркивается, что представленный вариант еще не утвержден. Все предложения и замечания от населения будут приниматься и учитываться. "Если будут дельные предложения, можно обращаться в Комитет по языкам и общественно-политической работе Министерства культуры и спорта РК либо в Республиканский центр развития языков имени Шаяхметов по телефонам: 48-83-67, 40-83-93, 40-63-83", - сообщил специалист.