1. Главная
  2. Узнай
  3. Новости
  4. Новости Казахстана

Масимов поручил улучшить качество перевода законопроектов на госязык 17 января 2011, 16:58

Министерству юстиции РК рекомендовано вывести качество законопроектов на достойный уровень, так, "чтобы не получать замечаний от депутатов".
  • ПОДЕЛИТЬСЯ
  • Vkontakte
  • Facebook
  • Twitter
  • Одноклассники
  • Telegram
Новостью поделились: человек
  • Нашли ошибку?

Масимов поручил улучшить качество перевода законопроектов на госязык Масимов поручил улучшить качество перевода законопроектов на госязык
Карим Масимов поручил министерству юстиции улучшить качество перевода законопроектов на государственный язык. Об этом сообщает корреспондент Tengrinews.kz. По словам премьер-министра, качество законопроектов нередко становится объектом критики со стороны депутатского корпуса. Глава кабмина поручил Рашиду Тусупбекову проконтролировать вопрос, "чтобы впредь не получать замечания от депутатов". Отдельной строкой премьер-министр вывел вопрос перевода документов на казахский язык. "Уже даже неудобно как-то говорить, это вопрос перевода. Вопрос соответствия государственного и русского языка - мы постоянно получаем замечания. Я думаю здесь вам надо вместе с депутатским корпусом, с канцелярией премьер-министра как-то сделать... Поскольку казахский язык все время развивается. Нужно какие-то стандарты нам заложить, поскольку толкований часто много бывает, и из-за этого во многом бывают торможения в прохождении законопроекта", - сказал Карим Масимов, обращаясь к главе минюста. Сегодня, 17 января, премьер-министр Карим Масимов принял участие в коллегии министерства юстиции.


Join Telegram