Все о китайских авто

Переход казахского алфавита на латиницу обсудили в Павлодаре

viewings icon comments icon

ПОДЕЛИТЬСЯ

whatsapp button telegram button facebook button

Общественные слушания "О вопросах введения единого стандарта алфавита государственного языка на латинской графике" с участием ученых, партийцев, общественников прошли в павлодарском Доме дружбы.

whatsapp button telegram button facebook button
Иконка комментария блок соц сети

Общественные слушания "О вопросах введения единого стандарта алфавита государственного языка на латинской графике" с участием ученых, партийцев, общественников прошли в павлодарском Доме дружбы.

Как отметил заместитель акима области Мейрам Бегентаев, латиница в современном мире
ассоциируется с новыми технологиями и компьютером. 

"Все доменные имена, адреса электронной почты пишутся на латинице, - отметил Мейрам
Бегентаев. - Такой переход важен. Он поможет не отстать от времени и успешно интегрироваться в мировое пространство, сохраняя при этом свое лицо".

По мнению заместителя акима области, изучать казахский язык для иностранца легче на латинице. Кроме того, переход на новый алфавит позволит нашему обществу быть более открытым и конкурентноспособным, а независимость страны обретет то, что скрепляет и цементирует нацию - родной язык.

Мейрам Бегентаев озвучил стоящие перед обществом задачи. До конца 2017 года должен быть принят единый стандартный вариант казахского алфавита новой графики. С 2018 года необходимо начать подготовку кадров для преподавания нового алфавита и учебников для средней школы, а также разработать четкий график перехода казахского языка на латиницу. С 2025 года планируется вести делопроизводство, издавать периодику на латинице.

О том, что введение нового алфавита не ущемит языки других народов, заявил секретарь
областного маслихата Владимир Берковский. "Обновление алфавита государственного языка - суверенное право государства, но при этом не ущемляются другие применяемые языки, они остаются на своих прежних алфавитах, - отметил Владимир Берковский. - Еще в 1920-30 годах из 72 языков СССР 50 были переведены на латиницу, разрабатывался проект перехода на латиницу и русского языка.

Одним из преимуществ нововведения является то, что, изучая государственный язык на латинице, будет проще осваивать английский язык, на котором сейчас говорит и пишет мировое сообщество.

В то, что новая графика войдет в успешную историю современного Казахстана, верит павлодарская молодежь. "Новый алфавит поможет интегрироваться нашей стране в мировое пространство, -
делится мнением магистрант кафедры истории Казахстана ПГУ имени Торайгырова Рамиль Смаилов. - Но есть определенное волнение, присущее внедрению любого новшества, которое, конечно, обязательно пройдет, так как дорогу осилит идущий. Молодежь поддерживает все инициативы Президента Казахстана, и исторический опыт показывает, что все они идут на благо государства".

Tengrinews
Читайте также
Join Telegram Последние новости
Лого TengriNews мобильная Лого TengriLife мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriAuto мобильная Иконка меню мобильная
Иконка закрытия мобильного меню
Открыть TengriNews Открыть TengriLife Открыть TengriSport Открыть TengriAuto Открыть TengriTravel Открыть TengriEdu Открыть TengriGuide

Курс валют

 517.68  course up  599.15  course up  6.59  course up

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы 29
Астана 30
Актау 23
Актобе 27
Атырау 25
Б
Балхаш 36
Ж
Жезказган 28
К
Караганда 32
Кокшетау 26
Костанай 40
Кызылорда 32
П
Павлодар 30
Петропавловск 30
С
Семей 32
Т
Талдыкорган 33
Тараз 37
Туркестан 22
У
Уральск 27
Усть-Каменогорск 37
Ш
Шымкент 32

 

Редакция Реклама
Социальные сети
Иконка Instagram footer Иконка Telegram footer Иконка Vkontakte footer Иконка Facebook footer Иконка Twitter footer Иконка Youtube footer Иконка TikTok footer Иконка WhatsApp footer