Блоги
17 июля 2021 | 13:06

Балет "Козы Корпеш – Баян Сулу": неужели получилось?

Валерия Недлина Музыковед, исследователь, педагог; доцент кафедры музыковедения и композиции Казахской национальной консерватории им. Курмангазы

Авторский блог Валерии Недлиной, кандидата искусствоведения, члена Казахстанской гильдии критиков искусства

Авторский блог Валерии Недлиной, кандидата искусствоведения, члена Казахстанской гильдии критиков искусства

Такой вопрос после премьеры в театре "Астана Балет", прошедшей 2-3 июля, задают все, кто имеет представление об истории казахского хореографического искусства. Истории известны, по меньшей мере, три попытки перенести этот лирический эпос в танец, но ни одна из них не задержалась на сцене дольше одного сезона. В чем причина прошлых неудач и сможет ли новая музыка и хореография разорвать этот замкнутый круг? Попробуем разобраться.

Представленная публике постановка "Козы Корпеш – Баян Сулу" создана в тесном творческом сотрудничестве балетмейстера-постановщика Георгия Ковтуна и композитора Актоты Раимкуловой, а также международной постановочной группы художников и балетмейстеров из Украины и России. Постановка осуществлена силами молодой, но уже заявившей о себе рядом ярких постановок труппы театра "Астана Балет". Его художественный руководитель Асель Курманбаева, осознавая острую нехватку в современном репертуаре казахстанских балетов, отважилась на довольно смелый эксперимент. В новом национальном балете зрелищная сценография, классический, народный и современный танец органично сочетаются с яркими музыкальными образами.

Работа над балетным спектаклем в корне отличается от иных форм сотрудничества композитора и постановщика в музыкальном театре. В опере ключевую роль играет музыкальная драматургия, а потому либреттист, постановщик и дирижер подчиняются воле композитора. В балете же в центре внимания – пластика и движение. Именно танцевальный темпоритм организует все сценическое действо, значит, какой бы ни была роль музыки, главный в балете – хореограф. Свобода композитора ограничена заданными балетмейстером темпом, количеством фраз, характером мелодий и ритма. При наличии удачной музыки в опере сценография может быть улучшена во второй постановке. В балете что-либо изменить после создания спектакля значительно сложнее, что предъявляет особые требования к авторскому коллективу.

Искусствовед Лидия Сарынова о предыдущей постановке этого народного эпоса в балете 1971 года Даурена Абирова и Евгения Брусиловского писала, что однобокость сюжетной линии и слабая прорисовка сил зла стали слабыми сторонами балета, приведшими к снятию его с репертуара. Новый балет Ковтуна и Раимкуловой отличается современным подходом к воплощению эпического сюжета: авторы трансформируют его, чтобы добиться многогранности конфликта и большей зрелищности.

Вообще, переносить эпос в балет невероятно трудно, в отличие, к примеру, от сказки. Народные сказания отличаются многослойностью смыслов, наличием множества версий сюжета, причудливо переплетающимися главной и побочными линиями. Известно более 20 вариантов эпоса о любви Козы и Баян, ни один из которых в чистом виде не может быть положен на музыку балета. Для танцевального спектакля, в котором преобладает не слово, а условность хореографических символов, авторам приходится отсекать одни элементы сюжета и вносить в него другие.

Ковтун преобразовал сюжет, усилил имеющиеся в эпосе сказочные элементы и привнес новые. Например, в балете появляется персонаж Белый Старец (блестяще исполненный на премьере Сериком Аманжолом). Он аулие – и дух, и шаман. Его волей приходят в мир все три главных героя – влюбленные Козы и Баян, которым еще до рождения предначертано быть вместе, и Кодар. Белый Старец отличается от оперных мудрецов-аксакалов (Сырттан из оперы "Абай" А. Жубанова и Л. Хамиди, Алдияр из оперы "Енлик-Кебек" Г. Жубановой). Он не эпизодический персонаж, а одна из ключевых фигур второго плана. Именно он вносит в исторический эпос элемент мифа, как бы углубляя компонент архаики. Не случайно в его танце оживают и фигуры наскальных рисунков, и движения древних шаманов.

Самым, пожалуй, необычным в спектакле стал Кодар (исполненный Ерканатом Ермагамбетом). С этим персонажем связаны наиболее глубокие трансформации легенды. По версии Ковтуна, Кодар – сын волчицы, чудесным образом предстающий то волком, то человеком. Если в либретто Абирова Кодар – сконцентрированное выражение сил зла, соответствующее советской идеологии с ее обличением "темного феодального прошлого", то в новом балете он воплощение стихийности природы, и источник, и жертва конфликта. Нарушенное отцами Козы и Баян природное равновесие – убитая на охоте волчица-мать – становится причиной трагической развязки. Смерть Кодара вызывает у зрителей не меньшее сочувствие, чем гибель главных героев. Сочетание сказочности и противоречивости образа создало богатую почву для его хореографического воплощения. Глубоко эмоциональный танец Ермагамбета сочетается со зрелищностью акробатических и цирковых элементов, передающих нечеловеческую природу персонажа. Чего стоят одни "взлеты" ввысь на пятиметровые подвижные декорации и не менее захватывающие грациозные прыжки с двухметровой высоты!

Мифологизация сюжета всячески подчеркивается в оформлении сцены, на которой образы наскальных рисунков сменяются монументальными фигурами балбалов. В каждой картине на сцене присутствуют символы из тюркской мифологии: волки, лошади, беркуты, Древо Мира, небесные светила.

Образы Козы и Баян, их родителей и друзей воплощены более традиционно, в духе классического казахского музыкального театра. О казахском танце не утихают споры с момента его становления в 1930-х годах. Действительно, многие этнографы писали о том, что среди казахов практически не бытуют танцы. "Этнические" танцевальные движения были "подсмотрены" в народных обрядах и играх, в ремеслах и повседневной жизни выдающимися балетмейстерами прошлого. Практически через 90 лет после первых постановок после десятков успешных постановок казахских танцев и балетов публика уже не представляет спектакль на народный сюжет без полюбившихся и очень зрелищных, чисто казахских танцевальных движений. Ковтун хорошо знаком с историей казахского балета, органично сочетает его элементы с движениями классической хореографии. Особенно удачно, аутентично на сцене воплощены Баян и другие женские образы спектакля. Танец на пуантах с казахской пластикой рук впечатлил в утонченном исполнении роли главной героини Дарины Кайрашевой.

Эпические сюжеты – вечны, но в каждую эпоху необходимо искать соответствующее их воплощение. Г. Ковтун явно ставил перед собой задачу создать спектакль, понятный современному зрителю, способный зрелищностью и доступностью привлечь широкую аудиторию и в то же время не потерять пафос высокого искусства. Попытки осовременить казахский эпос уже предпринимались раньше. К примеру, по меньшей мере дважды на разную музыку группами молодых артистов-энтузиастов были поставлены мюзиклы "Кыз Жибек". Но в этом деле одного энтузиазма недостаточно. Хореограф-постановщик удачно использует свой опыт и многогранные таланты не только в сфере балетного искусства, но и в цирковом искусстве, постановке акробатических трюков, контактного боя. Так, в одной из стычек Кодара и Козы артисты настолько реалистично бьются на палках, что от них отлетают щепки. В заключительной сцене эпилога главные герои "парят" над сценой на цирковых стропах, удивляя грациозностью этой "воздушной хореографии".

Как нередко бывает, недостатки спектакля – это прямое продолжение его достоинств. Стремясь насытить действие зрелищностью, авторы не избегают некоторых затянутых моментов и повторов, снижения стремительности в развитии сюжета ближе к концу спектакля. Правда, ради справедливости стоит отметить, что внимание зрителей остается захваченным красотой танца и в повторе сцены на базаре, и в эпизодических появлениях Белого Старца, оттеняющих основную линию действия. Безусловно, представленная версия балета далеко не финальная, и последующие спектакли подскажут постановщикам возможности усовершенствования.

Конечно, балет как искусство особенно любим публикой за синтез сценографии, танца и музыки. Музыка композитора Актоты Раимкуловой органично встраивается в многоплановый сюжет спектакля, чутко следует за его хореографией. С первых сцен мне – музыковеду – понятен выбор композитора. Актоты Раимкулова в своей музыке одной из первых переосмыслила этническую архаику, богато воплотив ее современными оркестровыми и электронными средствами уже в ранних своих произведениях. Невозможно представить себе современный казахский балет, ограничивающийся только средствами симфонического оркестра. В музыке "Козы Корпеш – Баян Сулу" по-новому раскрылся особый творческий метод  Раимкуловой: сочетание европейского оркестра, ансамбля казахских традиционных инструментов и электроники. В этом смысле балет является вершиной творчества композитора, воплощающей опыт, накопленный в разнообразных произведениях в жанрах симфонической, камерной и электронной музыки. Современные композиционные приемы – использование компьютерных сэмплов, конкретной музыки в записи, сложной гармонии, кластеров и соноров в оркестре, новаторских тембров фольклорных инструментов и горлового пения в этнографическом ансамбле – не перегружают музыку, а, наоборот, делают ее похожей на кинематографический саундтрек. В балете автор прибегает к самоцитированию, используя яркие темы из полюбившихся слушателям симфонических поэм "Толгау" и "Дала сыры". К сожалению, в первых спектаклях музыка идет в записи, поскольку богатая новаторскими тембровыми решениями музыка требует расширенного состава оркестра, пока недоступного театру. По словам А. Раимкуловой, представленный на премьере вариант музыкального сопровождения спектакля – не окончательный. Множество задумок еще ждут своего воплощения.

Особого внимания заслуживает художественная сторона спектакля: оформление сцены и костюмов. Костюмы художника Анны Ипатьевой решены в лучших традициях модернистской красочности Л. Бакста и Г. Исмаиловой – именно так, как широкая аудитория ожидает от классического искусства. Благодаря введению сказочных персонажей волков с их немного пугающими нарядами балет будет интересен даже самым маленьким зрителям. На сцене нет какой-то хитрой машинерии, но очень современным делает ее оформление многослойный мультимедийный фон видеохудожника Дмитрия Шамова, оживляющий все сценическое пространство. Все элементы декораций подвижны и являются частями своего рода сцены-трансформера, движение которой отмечает границы сцен и картин. Международную команду оформления спектакля возглавил художник-постановщик Дмитрий Шамов.

К слову, театр "Астана Балет" нашел очень удачный прием, разместив "дубли" некоторых элементов декораций в фойе. Можно подойти близко, все рассмотреть и потрогать, а главное – сфотографироваться. Вообще стоит отметить, что театр очень позаботился о комфорте зрителей, стараясь скрасить карантинные неудобства приятной атмосферой с легкой фортепианной музыкой в фойе, творчески организованными спотами для селфи и фотосъемки.

Итак, удалось ли театру "Астана Балет" перевести не поддававшийся многим мастерам сюжет любимого в народе эпоса на язык танца? Этот коллектив в силу молодости и предоставленной ему свободы творчества, не скованный рамками балетного академизма, как нельзя лучше подходит для экспериментов и поиска новых путей развития казахстанского искусства. "Козы Корпеш — Баян Сулу" дополняет короткий пока ряд идущих на сцене национальных балетов, существенно отличаясь и от современного по сюжету и хореографии "Каракоз" Г. Жубановой в театре "Астана Опера", и от этнографичной балетной сказки "Легенды Великой Степи" ГАТОБа. Яркая и зрелищная постановка наверняка привлечет зрителей, но уже сейчас понятно, что на премьере мы видели не последнюю редакцию спектакля. Поиски в области национального балета чрезвычайно сложны. Далеко не каждый спектакль доходит до премьеры. Только за годы независимости создано немало балетов – никак не меньше тридцати. Лишь половина из них дошли до премьеры, и единицы пережили первый сезон. Думаю, дальнейшая сценическая судьба балета "Козы Корпеш – Баян Сулу" Г. Ковтуна и А. Раимкуловой покажет его жизнеспособность. Уже сейчас понятно, что создателям спектакля удалось добиться главного – в красоте танца, в лучших традициях отечественного балета на современный лад пересказать легенду о любви и верности, о непреходящих ценностях и сокровищах традиционной казахской культуры.