Друзья!
Друзья!
Продолжаем знакомство с традициями и обычаями наших предков, собранными в моей книге "Қарашаңырақ". Сегодня снова говорим о том,
Как казахи стали все родственниками
Часть II.
Помните старинную русскую пословицу: "Поскреби русского – найдешь татарина". В этом смысле казаха можно скрести сколько угодно, татарина вы там не найдете. Там прочно сидит казах. Который, правда, немножко араб, немножко монгол, немножко турок, немножко еще кто-то.
Ну хорошо-хорошо! Татарин там тоже есть. И узбек чуть-чуть. И уйгур. Тоже совсем немного.
Но по большому счету при любых обстоятельствах казах остается казахом. Даже если он забыл свой язык, переехал в Штаты, женился на колумбийке, а работает в НАСА. Но как бы он ни шифровался, как бы ни косил под американца (немца, француза, эфиопа), его нетрудно вычислить. И не потому, что он ест руками, много говорит, всех перебивает, хвастается, расспрашивает каждого о родословной и ездит на самом большом в городе джипе. Нет. Просто в нем живет ген. Он неистребим. И ген этот приходит к нему по ночам, забирается в сны, включает там сериалы на казахском, заставляет слушать домбру, смотреть глупые ток-шоу с несмешными комиками, есть конину и пить чай с молоком. А почему так? Потому что его – этот ген – невозможно уничтожить. Он непобедим. И он настолько силен, что всякий пришлый, попадая в казахскую среду, через какое-то время растворяется в ней и "оказашивается". И дети его "оказашиваются". И внуки. А женщины – те вообще становятся "родными келинками". Примеров тому – мильон, и их тоже не стоит перечислять. Все и так знают. У каждого на этот счет припасена своя история. Другое дело – хорошо это или плохо?
И вот тут возникают споры. Особенно что касается родни. Поговорим об этом.
Сегодня сформировались два типа отношений с родственниками. Вернее, две противоположные формы восприятия родственников. Первый тип – "родня есть империя зла". Он весьма живуч и популярен. Потому что со своими легче воевать. ("Үйреніскен жау атысқанға жақсы" – "С привычном врагом удобно перестреливаться"). И мириться. На этот счет существует множество умностей.
Для каждого казаха самой милитаризированной родней всегда были өз жұрты. То есть родня по отцовской линии. С ними так: "Ағайының барда дұшпаным жоқ деме" – "Покуда есть родня, не нужно искать врагов".
Или вот: "Ырылдарсың, қаппасың, менен жақсы таппассың" – "Порычишь, покусаешь, все равно лучше меня не найдешь".
И еще: "Жаман болса туысың, туыспай-ақ құрысын". Коротко: "Если родня плохая, то на хрена она мне такая".
И еще приведу одну замечательную поговорку: "Ағайын бір өліде, бір тіріде керек" – "Родня нужна два раза в жизни: один раз, когда родишься, второй раз – когда помрешь". Но это если переводить буквально. Подлинный смысл там другой: "Если делиться всем с родней, то радость удвоится, а горе убавится". Мне видится, сегодняшним нашим реалиям подходит более буквальный перевод. К сожалению.
Почему я так говорю?
Потому что я давно здесь живу. Среди своих. И давно наблюдаю странную картину. Казахи так воспринимают реальность. К наличию ближайших родственников они относятся как к доброкачественной опухоли. Как к подоходному налогу. Как к аденоассоциированным вирусам. То есть да, это неприятно, но с этим придется жить и с этим ничего не поделать.
За глаза они их терпеть не могут, а в глаза стараются угодить. Если верить их словам, то родственные узы их ужасно напрягают, но разорвать они их не в силах. Потому что с родственниками сложнее, чем с женами: с ними нельзя развестись. Нет такого закона. От них нельзя отказаться. Вычеркнуть. Утопить или расстрелять. Их нельзя переименовать или заставить сменить фамилию.
По-настоящему родственные чувства настоящие казахи испытывают к друзьям. Говорят: "Жаман туғаның болғанша, жақсы жолдасың болсын" – "Лучше хороший друг, чем никчемная родня". Другими словами, все свои человеколюбивые порывы казахи расходуют на друзей, а родственникам оставляют вымученные улыбки и искусственный смех.
А еще говорят: "Жаман болса ағамыз жақсыны қайдан табамыз?" То есть куда деваться, раз уж брат у меня такой раздолбай. Где я вам найду хорошего?
"Жаман ағайын бар болса көре алмайды, жоқ болса бере алмайды" – "Если ты крут, то родня обзавидуется, а если беден, то не помогут ничем".
Одним словом, в первом случае казахи родствеников не любят. В отдельных моментах просто ненавидят. И больше всего казахи ненавидят бедных родственников. Это они отравляют им жизнь. Они привозят своих подросших оболтусов в город и оставляют их жить на время учебы. Они позорят доброе имя, выставляя напоказ все свои несчастья. Они вечно попадают в неприятности, из которых потом их приходится вытаскивать. Короче, никакой реальной пользы от них нет. Одни проблемы.
А если у вас богатые родственники, то это тоже, знаете, не очень.
Во-первых, к ним на простой козе не подъедешь. У них высокие заборы и кованые ворота. У них проблемы восприятия себя в окружающем пространстве. Им все время кажется, что пространство на них давит, оставляя им мало места, поэтому они в него – в пространство это – не вмещаются.
Из-за этого, во-вторых, они ведут себя вычурно. И заносчиво. И потом - у них, как правило, стервозные жены. Они ходят дома в бигуди и бордовых халатах, смотрят на вас как на рыб-прилипал и заставляют пахать по дому. А казахи пахать не любят. Они любят, когда все сразу. Когда твой дядя – большая шишка. И он позвонит куда следует и вас назначат на красивое место. С которого далеко видать и приятно плевать. Причем плевать на остальных своих родственников.
Я уже говорил, что казахи все – одна семья. За это говорит еще и тот неоспоримый факт, что все они обращаются друг к другу тепло, по-родственному, как в старину: бауырым, (брат, братан, брателло, брәтішке), аға, ата, тәте, жеңеше (к тем, кто постарше), інім, қарындас (к тем, кто младше)... И так, согласитесь, звучит намного приятнее, чем отчужденное "сэр" или "месье". Или, того хуже, отстраненные полуофициальные "гражданин", "гражданочка", "молодой человек", "товарищ". А еще, бывает, кричат: "Женщина! Вас здесь не стояло!"
Но это сегодня почти ничего не значит. Поскольку послать можно и вежливо, и мягко, по-братски. Иной раз даже очень далеко можно послать. Туда, откуда не возвращаются. Так что все эти "старинные вежливости" утратили свое первоначальное значение, приобрели со временем дополнительную окраску и превратились чаще в формальность. Иной раз даже в издевку. В снисходительную сакраментальность.
Да, по-казахски невозможно обратиться в незнакомому человеку: "Эй, чувак, поди сюда". Или: "Лапуленька, а давайте возьмем и обрадуемся на пару". Нет таких форм обращения. И такой фамильярности. И настоящий казах никогда не обратится: "Эй!" Потому что это звучит оскорбительно. Но это мало что меняет по сути.
Но я вам скажу. Настоящий казах всегда подаст обе руки, если здоровается со старшим. Настоящий казах никогда не перебьет старшего и не повысит на него голос, даже если тот несет ерунду. Настоящий казах всегда будет следить за тем, о чем говорит, потому что знает, что словом можно оживить и словом можно убить. Настоящий казах уважает женщину. Настоящий казах никогда не отпустит чужое дитя из своего дома без подарка. Потому что он знает: иначе удача и достаток покинут его дом. Настоящий казах всегда будет рад гостю и позовет его в свой дом. Настоящий казах никогда не откажется от своего ребенка. Настоящий казах никогда не сдаст своих родителей в дом престарелых. Настоящий казах всегда снимет с себя последнее и отдаст ближнему. У настоящих казахов не бывает сирот...
Потому что все мы – казахи – родственники.
К сожалению, ко всему сказанному мне остается добавить лишь одну маленькую фразу: "Так было в прежние времена"...
Однако времена изменились. Поменялись и мы, казахи. А вместе с нами и наши смыслы.
Продолжение следует…
Как казахи стали все родственниками. Часть I