Ученый сравнил перевод древних текстов на казахский с интимным процессом

ПОДЕЛИТЬСЯ

Ученый сравнил перевод древних текстов на казахский с интимным процессом Фото Марат Абилов©

Во время расширенного заседания межведомственной рабочей группы по изучению национальной истории Казахстана один из ученых привел необычное сравнение: перевод древних кыпчакских текстов он описал как занятие сексом, передает корреспондент Tengrinews.kz. "Он переводил куманские сказки и книгу законов на казахский язык и говорил: я такое удовольствие раньше получал только от секса (...). Это наши специалисты", - сказал главный научный сотрудник института языкознания Александр Гаркавец, выступавший на тему истории кыпчакской письменности. При этом он говорил не от себя, а пересказывал слова другого ученого, который занимался исследованием письменных памятников куманского языка. Участники заседания, которое проходило в стенах Евразийского национального университета, этот рассказ восприняли с юмором, но все же председательствующему на заседании Государственному секретарю Марату Тажину пришлось напомнить ученому о том, что в зале находятся дамы. "Я знаю, что они специалисты, но здесь сидит женская половина зала, поэтому из этих соображений...", - мягко сказал Тажин.


Во время расширенного заседания межведомственной рабочей группы по изучению национальной истории Казахстана один из ученых привел необычное сравнение: перевод древних кыпчакских текстов он описал как занятие сексом, передает корреспондент Tengrinews.kz. "Он переводил куманские сказки и книгу законов на казахский язык и говорил: я такое удовольствие раньше получал только от секса (...). Это наши специалисты", - сказал главный научный сотрудник института языкознания Александр Гаркавец, выступавший на тему истории кыпчакской письменности. При этом он говорил не от себя, а пересказывал слова другого ученого, который занимался исследованием письменных памятников куманского языка. Участники заседания, которое проходило в стенах Евразийского национального университета, этот рассказ восприняли с юмором, но все же председательствующему на заседании Государственному секретарю Марату Тажину пришлось напомнить ученому о том, что в зале находятся дамы. "Я знаю, что они специалисты, но здесь сидит женская половина зала, поэтому из этих соображений...", - мягко сказал Тажин.
Tengrinews
Читайте также

Курс валют

 475.63   557.14   6.08 

 

Погода

Алматы
А
Алматы 13
Астана 13
Актау 12
Актобе 17
Атырау 10
Б
Балхаш 17
Ж
Жезказган 14
К
Караганда 8
Кокшетау 11
Костанай 20
Кызылорда 10
П
Павлодар 8
Петропавловск 15
С
Семей 14
Т
Талдыкорган 18
Тараз 22
Туркестан 12
У
Уральск 17
Усть-Каменогорск 20
Ш
Шымкент 13

 

Редакция Реклама
Социальные сети