Google заменил "Янукович" на "Ющенко" при переводе на китайский

ПОДЕЛИТЬСЯ

Google заменил "Янукович" на "Ющенко" при переводе на китайский

Пользователи Google обнаружили путаницу в автоматическом переводчике, из-за которой при переводе с русского языка на китайский фамилия "Янукович" заменялась на "Виктор Ющенко", сообщает РИА Новости. Когда пользователи набирали в окне для перевода фразу "Голосуй за Януковича!", она переводилась на китайский как "Голосовать в поддержку Виктора Ющенко!". В этом можно было убедиться, сделав обратный перевод с китайского, копируя иероглифический текст в окно для перевода. Как рассказали в пресс-службе Google в России, сбои в системе объясняются тем, что Google Translate использует автоматические алгоритмы. "Мы в курсе ошибки и работаем над ее устранением. Никакой идеологической подоплеки она не имеет," - отметил представитель Google. Между тем, электронный перевод не во всех случаях давал замену фамилии "Янукович" на "Ющенко". Так, если пользователи набирали "Янукович гений", в переводе на китайский и обратно на русский получалось "Ющенко гений". Но во фразе с наугад выбранными отрицательными эпитетами в отношении Януковича электронный переводчик не менял его фамилию на "Ющенко".

ПОДЕЛИТЬСЯ
Пользователи Google обнаружили путаницу в автоматическом переводчике, из-за которой при переводе с русского языка на китайский фамилия "Янукович" заменялась на "Виктор Ющенко", сообщает РИА Новости. Когда пользователи набирали в окне для перевода фразу "Голосуй за Януковича!", она переводилась на китайский как "Голосовать в поддержку Виктора Ющенко!". В этом можно было убедиться, сделав обратный перевод с китайского, копируя иероглифический текст в окно для перевода. Как рассказали в пресс-службе Google в России, сбои в системе объясняются тем, что Google Translate использует автоматические алгоритмы. "Мы в курсе ошибки и работаем над ее устранением. Никакой идеологической подоплеки она не имеет," - отметил представитель Google. Между тем, электронный перевод не во всех случаях давал замену фамилии "Янукович" на "Ющенко". Так, если пользователи набирали "Янукович гений", в переводе на китайский и обратно на русский получалось "Ющенко гений". Но во фразе с наугад выбранными отрицательными эпитетами в отношении Януковича электронный переводчик не менял его фамилию на "Ющенко".
Tengrinews
Читайте также
Join Telegram

Курс валют

 506.65  course up  593.07  course up  6.55  course down

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы -5
Астана -15
Актау 1
Актобе -16
Атырау -6
Б
Балхаш -13
Ж
Жезказган -15
К
Караганда -25
Кокшетау -30
Костанай -8
Кызылорда -22
П
Павлодар -30
Петропавловск -20
С
Семей -12
Т
Талдыкорган -6
Тараз -1
Туркестан -12
У
Уральск -18
Усть-Каменогорск -1
Ш
Шымкент -11

 

Редакция Реклама
Социальные сети