Пельмени с сюрпризом, тепловоз и Сахно.
Как живет семья из Аксу
Как живет семья из Аксу
Издревле ремесло передавали из поколения в поколение. Кто-то учил ковать железо, кто-то - мастерству шитья, кто-то печь хлеб. А в семье Сахно из Аксу передают ключи от тепловоза. Три поколения машинистов. Один завод. Почти два века общего стажа. И главное — это не просто профессия, а уклад жизни, в котором все давно расставлено по рельсам.
– Ну что вам рассказать? У нас все как у всех... Только тепловоз вот по роду передается. Кто-то кольца передает, кто-то рецепты, а у нас – железная дорога.

Это Татьяна Васильевна Сахно – женщина из разряда таких, с кем хочется просто сидеть на кухне, пить чай и слушать. Потому что ее рассказы – как плавно идущий поезд. Каждое слово словно едет по рельсам из прошлого в настоящее.

Татьяна Васильевна говорит не торопясь. Вспоминает, как в 1965-м они с мужем – Анатолием Григорьевичем – приехали сюда с двумя детьми на руках – Ириной и Васей. До этого жили в Сольветке, куда их направили из Таволжана. Тогда, в советское время, на Павлодарской земле добывали соль. Высочайшего качества, за ней гонялись со всего Союза. Работа была тяжелая, но стабильная. Сама Татьяна Васильевна трудилась лаборанткой, а ее муж был машинистом тепловоза в «Сольпроме».
Сначала семье дали комнату в общежитии. Потом однокомнатную квартиру. Чуть позже – двухкомнатную. А потом и четырехкомнатную. Дом рос вместе с заводом. Вместе с городом. Вместе с династией.
Работа шла в бешеном ритме. Грузы прибывали и уходили круглосуточно: везли цемент, щебень, лес, детали для будущих цехов. Все приходилось делать своими руками. Из пустого складского помещения коллектив организовал полноценное депо для ремонта вагонов. Оснастили мастерские, наладили участок по наплавке колесных пар для шлаковозов. Работали с воодушевлением, без оглядки на выходные.
Работа шла в бешеном ритме. Грузы прибывали и уходили круглосуточно: везли цемент, щебень, лес, детали для будущих цехов. Все приходилось делать своими руками. Из пустого складского помещения коллектив организовал полноценное депо для ремонта вагонов. Оснастили мастерские, наладили участок по наплавке колесных пар для шлаковозов. Работали с воодушевлением, без оглядки на выходные.
Ферросплавного завода тогда еще не было – только начиналось строительство. Цехи, печи, инфраструктура – все создавалось с нуля. Но железнодорожный цех уже работал: ведь дороги на стройке – это первое, что должно быть. Анатолий Григорьевич устроился машинистом, как и прежде. А Татьяне Васильевне пришлось осваивать новую профессию – связиста. В 1968 году она перешла из городской телефонной станции в заводскую АТС. Так и началась их история в Аксу.
Соль, Ермак и первая плавка
– Муж у меня местный, из павлодарских. А я – из Алтайского края. В Казахстан мы с мамой попали после войны, когда дедушка вернулся с фронта и перевез нас к себе, – вспоминает она. – Это был 1949-й. Мы осели в Таволжане, потом переехали в Сольветку, а уже после – в Ермак. (прим.автора так раньше назывался город Аксу)



Жизнь бурлила не только на сменах. Заводская молодежь активно участвовала в профсоюзной жизни. Татьяна Васильевна и Анатолий Григорьевич объездили почти весь Советский Союз: были и в Риге, и Литве, и Калининграде, и Украине. Такие поездки были не роскошью, а частью жизни завода. Коллектив был дружный, сплоченный, будто одна большая семья.
Родоначальник династии Анатолий Сахно ушел на пенсию в 2000 году, отдав предприятию 33 года. Татьяна Васильевна в 1996-ом, ее трудовой стаж на заводе – 29 лет. За ударный труд Анатолий Григорьевич награжден орденом Трудовой Славы. Вместе с супругой они обладатели медалей «Ветеран труда».
Родоначальник династии Анатолий Сахно ушел на пенсию в 2000 году, отдав предприятию 33 года. Татьяна Васильевна в 1996-ом, ее трудовой стаж на заводе – 29 лет. За ударный труд Анатолий Григорьевич награжден орденом Трудовой Славы. Вместе с супругой они обладатели медалей «Ветеран труда».
– Все сами, – говорит она. – Сами собирали, сами проектировали, сами запускали. Тогда все были молоды, энергия била ключом. Никто не отсиживался.


Артист - от артиста,
а машинист - от машиниста
а машинист - от машиниста
Когда разговор заходит о сыне, в голосе Татьяны Васильевны появляется особая нежность – та, что остается у матерей на всю жизнь.
– Знаете, как говорят: артист – от артиста, а машинист – от машиниста. Наверное, оно в крови. Любили они свою профессию. Муж очень любил. И сын тоже. Так 42 года и отработал. Ударник, грамоты, благодарности. Папа гордился, хоть и виду не показывал, – говорит Татьяна Васильевна.

– Были ли в семье споры по поводу работы на заводе? – переспрашивает моя собеседница, – нееет, такого у нас не было. Мы не заставляли. Но и не отговаривали. Просто у нас как-то все само собой решается. Вася сначала поступил в Павлодарский индустриальный институт. Проучился год, сходил в армию, а потом пришел и сказал: «Мам, не мое. Пойду к отцу».
И пошел. Выучился на машиниста тепловоза. Свой путь начал рядом с отцом в железнодорожном цехе Аксуского завода ферросплавов в 1978 году.
И пошел. Выучился на машиниста тепловоза. Свой путь начал рядом с отцом в железнодорожном цехе Аксуского завода ферросплавов в 1978 году.

А младшая дочь Анатолия Григорьевича и Татьяны Васильевны выбрала другой путь. Окончила педагогический институт, работала учителем, потом вышла замуж и уехала в Германию. Часто приезжает в гости, к родным.


И третий пошел
– Когда я был маленьким, дед отвозил меня на завод, отец встречал и катал на тепловозе. Это были мои аттракционы, мне, как ребенку, все было интересно, – вспоминает Антон. – Все гудело, все огромное, все живое. Ну как тут не пойти по этой дорожке?

– В доме всегда есть что делать, – улыбается Антон, придерживая за ошейник лайку с острыми ушками и умными глазами. Собака радостно виляет хвостом.

А это Антон – внук Анатолия Григорьевича. У него сегодня выходной, но дел невпроворот. Нужно и в огороде порядок навести, и за рассадой присматривать, и по хозяйству успеть. Да и маленький ребенок скучать не дает.
Разговариваем с ним и его супругой Леной. Они рассказывают просто, по-домашнему, без всяких приукрашиваний – о своей жизни, заводе, семье.


– Нет, мы еще со школы друг друга знаем. С первого класса вместе учились. На завод я пришла в 2014-ом. Сейчас правда в декретном отпуске – в полку Сахно прибыло. Между собой шутим: растет будущий машинист. А что, на заводе уже три поколения трудились, почему бы и дальше не продолжить? – говорит Елена.

Антон Васильевич Сахно в 2005 году окончил железнодорожный колледж и пришел на завод: сначала помощником машиниста, а вскоре стал машинистом тепловоза. У Антона уже 20 лет стажа. Так вышло, что в какой-то момент на маневровых путях Аксуского завода работали сразу три поколения машинистов Сахно. Жена Антона, Елена, тоже трудится на заводе – оператором диспетчерской службы железнодорожного цеха.
Интересуюсь: а познакомились-то вы не на заводе случайно? Лена смеется:
Интересуюсь: а познакомились-то вы не на заводе случайно? Лена смеется:

Достаточно услышать: «Сахно» и вопросов больше не возникает. Фамилия как пропуск, проверенный временем.
Старшая дочь Антона и Елены уже совсем взрослая, ей 16 лет. Сейчас она учится в 10 классе и в этом году заканчивает художественную школу. Мечтает стать архитектором или художником.
И тут я невольно задумываюсь: интересно, а нужны ли на таком гигантском предприятии, как Аксуский завод ферросплавов, художники или архитекторы? Ведь здесь строят новые корпуса, проектируют цеха, модернизируют старые здания. А почему бы и нет? Пока маленький еще подрастает, старшая может сохранить династию по-своему – не у тепловоза, но рядом. Тем более что здесь, на заводе, всегда доверяли не просто опыту или диплому – здесь доверяют фамилии.
И тут я невольно задумываюсь: интересно, а нужны ли на таком гигантском предприятии, как Аксуский завод ферросплавов, художники или архитекторы? Ведь здесь строят новые корпуса, проектируют цеха, модернизируют старые здания. А почему бы и нет? Пока маленький еще подрастает, старшая может сохранить династию по-своему – не у тепловоза, но рядом. Тем более что здесь, на заводе, всегда доверяли не просто опыту или диплому – здесь доверяют фамилии.
– Ответственность, терпение и внимательность.
– Это важный момент, – объясняет Антон. – Тепловоз ходит круглосуточно. И каждый машинист перед началом смены должен удостовериться, что все в порядке.
– До работы минут десять на машине, а потом еще пятнадцать пешком до цеха. Привычный маршрут.
Сегодня Антон работает по графику день-ночь-48. Завод большой, разделен на семь маневровых районов. День начинается рано: дома нужно успеть затопить печку, выгулять собаку, позавтракать. Потом – переодевание, планерка, обязательная приемка тепловоза. Все проверяется тщательно – машина должна быть полностью исправна.
Антон показывает рукой за окно:
Работы хватает: то забрать груз из ЦПШ - цеха переработки шихты, то доставить «посуду» в линейный цех. Только вот под посудой здесь понимают не тарелки и чашки, а огромные ковши для шлаковозов – гигантские чаши, которые перевозит специальный вагон.
На вопрос, какое качество самое главное в его профессии, Антон отвечает просто:
На вопрос, какое качество самое главное в его профессии, Антон отвечает просто:


И в этих словах не только его личный опыт. За плечами семьи Сахно целая история длиной почти в два века. Общий трудовой стаж династии на Аксуском заводе ферросплавов сегодня составляет 196 лет.
Эту дорогу, помимо Анатолия Григорьевича, Татьяны Васильевны, Василия Анатольевича, Антона и Елены, проложили и другие члены семьи. Племянник Александр Николаевич Сахно работал машинистом тепловоза 26 лет. Его супруга, Лариса Леонидовна, трудилась весовщиком в железнодорожном цехе, отдав предприятию 15 лет. Сегодня династию продолжает и двоюродный брат Антона – Николай Васильевич Витковский. С 2005 года он работает помощником машиниста в железнодорожном цехе.
Эту дорогу, помимо Анатолия Григорьевича, Татьяны Васильевны, Василия Анатольевича, Антона и Елены, проложили и другие члены семьи. Племянник Александр Николаевич Сахно работал машинистом тепловоза 26 лет. Его супруга, Лариса Леонидовна, трудилась весовщиком в железнодорожном цехе, отдав предприятию 15 лет. Сегодня династию продолжает и двоюродный брат Антона – Николай Васильевич Витковский. С 2005 года он работает помощником машиниста в железнодорожном цехе.

Пельмени с сюрпризом и удочки у Иртыша
Сахно умеют работать не только на заводе. После смен и стройки всегда находилось место для отдыха. Когда Анатолий Григорьевич был жив, все собирались за большим столом. Пели, разговаривали, лепили пельмени. Но не простые, а с сюрпризом, и обязательно из заварного теста. У каждой начинки свое предсказание: монетка – к деньгам, сахар – к сладкой жизни, перец – к страстям, горох – к пополнению в семье, пуговица – к обновкам.
Любят Сахно и рыбалку. До Иртыша рукой подать. Правда, как говорят в семье, настоящий сезон начинается только в августе. А в остальное время все как у всех: дом, дети, заботы, смены. Только все это с каким-то особым отношением. Без пафоса. С достоинством. По-настоящему.
– Весело было, – улыбается Татьяна Васильевна.


- Чтобы фарш был сочным, добавьте в него немного воды или бульона.
- Пельмени лепить всей семьей - тогда в них больше тепла.
- И обязательно петь песни или шутить за лепкой - тогда и жизнь будет веселее.
Маленькие секреты от Татьяны Васильевны:
Необычный сюрприз
И, если хочется сюрпризов - спрятать в несколько пельменей кусочек сахара, горошины перца, вареный зеленый горошек.
Варить пельмени в кипящей подсоленной воде 5–7 минут после всплытия.
Варить пельмени в кипящей подсоленной воде 5–7 минут после всплытия.
4 шаг
Лепим пельмени
Раскатать тесто тонким слоем. Вырезать кружочки стаканчиком. В центр каждого круга положить чайную ложку фарша. Плотно залепить края, чтобы не осталось воздуха.
3 шаг
Готовим начинку
Прокрутить мясо через мясорубку вместе с луком (лука должно быть много, чтобы фарш был сочным). Посолить и поперчить по вкусу.
Важно: в семье Сахно в фарш никогда не добавляют чеснок - вкус должен быть чистым, мясным, с легкой сладостью от лука.
Важно: в семье Сахно в фарш никогда не добавляют чеснок - вкус должен быть чистым, мясным, с легкой сладостью от лука.
2 шаг
Вскипятить воду с маслом и солью. Как только закипит, снять с огня. В горячую воду частями всыпать муку, тщательно размешать ложкой или венчиком, чтобы не было комков. Добавить яйца и замесить эластичное тесто. Дать тесту отдохнуть под полотенцем 30 минут.
1 шаг
Замешиваем тесто
Если вы тоже хотите стать частью команды ERG и создать свою трудовую династию, ищите вакансии здесь.
* Кого принято считать трудовой династией? Обычно это члены одной семьи и их близкие родственники, имеющие три и более поколений, работающих в одной сфере или организации. Но мы решили рассказать вам о всех, кто продолжает семейное дело — независимо от количества поколений. Главное — общая история, любовь к профессии и уважение к труду.
Материал подготовлен совместно с Группой компаний ERG.
Фото пресс-службы Актюбинского завода ферросплавов и из личного архива династии Сахно
* Кого принято считать трудовой династией? Обычно это члены одной семьи и их близкие родственники, имеющие три и более поколений, работающих в одной сфере или организации. Но мы решили рассказать вам о всех, кто продолжает семейное дело — независимо от количества поколений. Главное — общая история, любовь к профессии и уважение к труду.
Материал подготовлен совместно с Группой компаний ERG.
Фото пресс-службы Актюбинского завода ферросплавов и из личного архива династии Сахно