1. Главная
  2. Узнай
  3. Культура
  4. Кино

В Казахстане введут обязательный дубляж фильмов на госязык 16 сентября 2021, 17:06

Министерство культуры и спорта планирует внести изменения в закон "О кинематографии". Они будут направлены на требование обязательного дубляжа
  • ПОДЕЛИТЬСЯ
  • Vkontakte
  • Facebook
  • Twitter
  • Одноклассники
  • Telegram
Новостью поделились: человек

Фото:elements.envato.com Фото:elements.envato.com

Министерство культуры и спорта планирует внести изменения в закон "О кинематографии". Они будут направлены на требование обязательного дубляжа оригинальной версии фильмов на казахский язык, передает Tengrinews.kz со ссылкой на сайт Минкульта.

В ведомстве сообщили, что законопроект будет рассмотрен правительством в октябре 2021 года, после чего - в декабре - попадет на рассмотрение в Мажилис Парламента. Отмечается, что поправки, направленные на требование обязательного дубляжа фильмов на казахский язык, планируются в целях реализации Дорожной карты по исполнению предвыборной программы Nur Otan. Закон планируется принять в 2022 году.

"На данный момент организована рабочая группа совместно с заинтересованными органами, общественными организациями и деятелями кинематографии. Рабочей группой проведены более 10 заседаний, где обсуждались проблемные вопросы кинематографии в части механизма создания кинокомиссий, дубляж фильмов на казахский язык и другие актуальные вопросы. Контроль за исполнением осуществляется через проектный офис", - говорится в сообщении.

Напомним, с 2018 года фильмы в Казахстане сопровождаются субтитрами на казахском языке.

Подпишись на наши новости в Instagram. Самые интересные видео, а также сотни комментариев казахстанцев в твоей ленте!

У Tengrinews.kz есть Telegram-канал. Это быстрый и удобный способ получать самые главные новости прямо на твой телефон.



Join Telegram