ЧМ-2026: РЕЗУЛЬТАТЫ И РАСПИСАНИЕ

В Казахстане введут обязательный дубляж фильмов на госязык

ПОДЕЛИТЬСЯ

В Казахстане введут обязательный дубляж фильмов на госязык Фото:elements.envato.com

Министерство культуры и спорта планирует внести изменения в закон "О кинематографии". Они будут направлены на требование обязательного дубляжа оригинальной версии фильмов на казахский язык, передает Tengrinews.kz со ссылкой на сайт Минкульта.


В ведомстве сообщили, что законопроект будет рассмотрен правительством в октябре 2021 года, после чего - в декабре - попадет на рассмотрение в Мажилис Парламента. Отмечается, что поправки, направленные на требование обязательного дубляжа фильмов на казахский язык, планируются в целях реализации Дорожной карты по исполнению предвыборной программы Nur Otan. Закон планируется принять в 2022 году.

"На данный момент организована рабочая группа совместно с заинтересованными органами, общественными организациями и деятелями кинематографии. Рабочей группой проведены более 10 заседаний, где обсуждались проблемные вопросы кинематографии в части механизма создания кинокомиссий, дубляж фильмов на казахский язык и другие актуальные вопросы. Контроль за исполнением осуществляется через проектный офис", - говорится в сообщении.

Напомним, с 2018 года фильмы в Казахстане сопровождаются субтитрами на казахском языке.

Подпишись на наши новости в Instagram. Самые интересные видео, а также сотни комментариев казахстанцев в твоей ленте!

У Tengrinews.kz есть Telegram-канал. Это быстрый и удобный способ получать самые главные новости прямо на твой телефон.

Читайте также

Курс валют

 468.27   534.16   6.13 

 

Погода

Алматы
А
Алматы +34
Астана +32
Актау +32
Актобе +31
Атырау +29
Б
Балхаш +35
Ж
Жезказган +32
К
Караганда +28
Кокшетау +25
Костанай +39
Кызылорда +33
П
Павлодар +26
Петропавловск +32
С
Семей +35
Т
Талдыкорган +36
Тараз +40
Туркестан +30
У
Уральск +32
Усть-Каменогорск +39
Ш
Шымкент +35

 

Редакция Реклама
Социальные сети