Tengri FM Жұлдыз FM МИКС Победители Законы Казахстана UIB & Tengri Open Мultispace Экономика сабақтары
KZ RU EN
Написать нам +7 (727) 3888 138 +7 (717) 254 2710
искать через Tengrinews.kz
искать через Google
искать через Yandex
USD / KZT - 316.56
EUR / KZT - 342.14
CNY / KZT - 45.99
RUB / KZT - 5.52

Воспитанники детского дома дублировали "Университет монстров" на казахский язык

03 мая 2013, 17:02
10
Постер фильма "Университет монстров"
Постер фильма "Университет монстров"
Трое мальчиков и две девочки 10-11 лет дублировали момент, когда маленькие монстры впервые приехали в университет. Фото ©tengrinews.kz
Трое мальчиков и две девочки 10-11 лет дублировали момент, когда маленькие монстры впервые приехали в университет. Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Кастинг детских голосов для озвучивания был произведен по всем правилам. Фото ©tengrinews.kz
Кастинг детских голосов для озвучивания был произведен по всем правилам. Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Каждый голос прошел отбор в студии Disney/Pixar. Фото ©tengrinews.kz
Каждый голос прошел отбор в студии Disney/Pixar. Фото ©tengrinews.kz
Отметим, что дубляж производится при поддержке ассоциации "Болашак" и компании MARWIN. Фото ©tengrinews.kz
Отметим, что дубляж производится при поддержке ассоциации "Болашак" и компании MARWIN. Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Фото ©tengrinews.kz
Завершается дубляж мультфильма студии Disney/Pixar "Университет монстров" ("Монстрлер университеті") на казахский язык. В проекте вместе с профессиональными актерами задействованы дети из областного детского дома №1 поселка Баганашыл, сообщает корреспондент Tengrinews.kz.

Трое мальчиков и две девочки 10-11 лет дублировали момент, когда маленькие монстры впервые приехали в университет. Кастинг детских голосов для озвучивания был произведен по всем правилам, каждый голос прошел отбор в студии Disney/Pixar. Как отметила режиссер дубляжа Айжан Жамшитова, с детьми проще работать, чем со взрослыми актерами. "Дети - они ведь искренние, у них нет фальши, им просто надо подсказать, как это делать", - рассказала она.

Директор благотворительного фонда "Болашак" Динара Чайжунусова отметила, что участие детей в проекте дает им импульс для того, чтобы в будущем, возможно, связать жизнь с миром кино и театра. "Радует участие детей в таком важном проекте. Это очень волнительно - видеть их горящие глаза и полную самоотдачу при записи в профессиональной студии", - сказала она.

Главный герой мультфильма - мохнатый монстр с короткими рогами и бирюзовой шерстью Джемс Пи Салливан заговорил голосом актера театра имени Ауэзова Руслана Сенкебаева. Майка Вазовского (одноглазый монстрик с головой вместо туловища) дублировал актер Дулыга Акмолда ("Біржан сал"), а нового персонажа в приквеле декана Хардскраббл озвучила актриса Лидия Каден.

Перевод на казахский язык адаптировали Турысбек Саукетаев и Салтанат Дунгенбаева. В казахстанский прокат "Университет монстров" выйдет на казахском и русском языках 20 июня. На премьеру приглашены воспитанники детских домов. Отметим, что дубляж производится ассоциацией "Болашак" и компанией MARWIN при поддержке благотворительного фонда "Алтын Кыран".

Нравится
Показать комментарии (10)
Читают
Обсуждают
Сегодня
Неделя
Месяц