В последние годы все больше кандасов, то есть этнических казахов, возвращаются на историческую родину. В недавнем подкасте Airan была затронута тема не столько о сложностях на чужбине, сколько про первые ощущения после возвращения домой. Подробнее рассказывает Tengri Lifestyle.
В последние годы все больше кандасов, то есть этнических казахов, возвращаются на историческую родину. В недавнем подкасте Airan была затронута тема не столько о сложностях на чужбине, сколько про первые ощущения после возвращения домой. Подробнее рассказывает Tengri Lifestyle.
Алибек Кенесбай родился и вырос в Саратовской области, но переехал в Казахстан два года назад. Как отмечает герой подкаста, вопрос переезда на Родину начал его волновать в более осознанном возрасте, отчасти из-за большого различия в культуре и менталитете.
"Мне не хватало казахов, когда в автобус садишься - и все казахи. Я не знаю, вот я местным людям объясняю, они не понимают. Но я их понимаю, они не были на чужбине. Когда я сюда переехал, то у меня неделю была эйфория", – делится с ведущими парень.
Как признается парень, осознание того, что он теперь не один, придавало ему радости и энтузиазма. Слышать казахскую речь и видеть национальную атрибутику – все это для героя было в новинку после переезда из России.
"Когда казахский язык повсюду, когда орнаменты казахские даже на лавках; когда заходишь в переход, а там домбра играет и нарисованы везде казахские батыры, вокруг памятники. Радио на казахском и даже русские говорят на казахском – это вообще эйфория", – признается парень.
Живя в России, парень пытался развиваться в Москве, однако позже он вернулся в Саратов. Все из-за образовавшегося сообщества местных казахов.
"Я когда увидел саратовского блогера Айвара Азаматова в Instragram, где он говорил: "Я сегодня буду изучать казахский язык", а потом он снимает остальной поток и показывает все это. Я тогда подумал, что должен быть там. Я уволился с работы в Москве и вернулся в Саратов", – делится Алибек.
В конце подкаста герой отметил, что этническим казахам не стоит бояться возвращения в Казахстан. Главное, как отмечает Алибек, собрать правильно документы, а остальное – мелочи.
"Здесь встретим и поможем. У меня никогда такого не было, чтобы мне кто-то сказал: "зачем ты приехал", "не знаешь казахский? Ты не казах". Наоборот, все говорили молодец и удивлялись. Давай номерами обменяемся и чай попьем, говорили", – подытожил он.
Полный выпуск можно посмотреть по ссылке.
Ранее мы писали о том, сколько этнических казахов переехало из России в Казахстан с марта. Читать тут.
Показать комментарии