Любопытно
18 июня 2024 | 15:45

Казахстанка исполнила саундтрек к аниме "Наруто" на казахском языке и восхитила фанатов

Иконка просмотров страница
Иконка комментария страница

ПОДЕЛИТЬСЯ

Кадры из видео

Аниме – это японская анимация, которая завоевала сердца миллионов зрителей по всему миру благодаря уникальной стилистике, глубоким сюжетам и эмоциональной насыщенности. Один из самых ярких и популярных фильмов этого жанра – "Наруто" - история о молодом ниндзя, который стремится стать сильнейшим и завоевать признание окружающих. Недавно казахстанка исполнила саундтрек к аниме и восхитила пользователей, передает Tengri Life.


Аниме – это японская анимация, которая завоевала сердца миллионов зрителей по всему миру благодаря уникальной стилистике, глубоким сюжетам и эмоциональной насыщенности. Один из самых ярких и популярных фильмов этого жанра – "Наруто" - история о молодом ниндзя, который стремится стать сильнейшим и завоевать признание окружающих. Недавно казахстанка исполнила саундтрек к аниме и восхитила пользователей, передает Tengri Life.

Мөлдір Байбуринова, талантливая девушка из Казахстана, потрясла поклонников аниме "Наруто", исполнив один из его саундтреков – Blue bird на казахском языке. Ролик девушки привлек большое внимание и собрал около 200 тысяч просмотров. В комментариях пользователи сети похвалили исполнительницу и поблагодарили за ностальгию.

Реклама
Реклама

"Нарутбек доволен", "Так классно звучит на казахском", "Даттебайо", "Самат, вернись в деревню", "Спасибо за ваш труд", "Аж пересмотреть захотелось", "Сто раз послушал и не могу остановиться", "Вспомнилось детство, спасибо", "Прекрасно", "Звучит как оперная версия", – написали пользователи сети.

В разговоре с корреспондентом Мөлдір рассказала, что она родом из города Семея в области Абай, в настоящее время живет в Алматы. Девушка окончила университет СДУ по специальности "журналистика" и работает маркетологом. Она отметила, что ее всегда вдохновляли мотивирующие сцены и фразы из аниме "Наруто".

"Аниме "Наруто" полно мотивационных сцен и фраз. Оно является самым популярным аниме среди японских произведений. Я люблю посыл и философию в японских аниме. Поэтому, взглянув на значение саундтреков, я резко захотела перевести их на казахский язык и исполнить. Для этого видео мы решили выбрать "анимешный" стиль, можно сказать, готический стиль", – поделилась Мөлдір.

Реакция аудитории, по словам исполнительницы, была невероятно позитивной.

"Аудитория отреагировала абсолютно позитивно. Все начали восхищаться казахским языком и благодарить за перевод и исполнение. Меня засыпали комплиментами. Все начали писать "даттебайо" – эта фраза часто встречается в аниме", – подчеркнула она.

Интересно, что сама Мөлдір призналась, что не смотрела аниме, но прекрасно понимает его суть и философию.

"Я сама не смотрела аниме, но знаю суть. И думаю, что аниме отражает жизненные обстоятельства и полно мудрости, воспитания", – рассказала исполнительница.

Стоит отметить, что девушка часто выкладывает ролики, где исполняет каверы популярных треков на казахском языке. Один из таких, например, собрал почти два миллиона просмотров.

Байбуринова также поделилась своим мнением о современной казахстанской кинематографии.

"Сейчас казахская кинематография состоит почти из 80 процентов комедий. Все снимается для коммерческих целей, либо сценаристы пытаются донести несколько моралей в одном фильме. Это невозможно. Я считаю, настоящий шедевр рождается, когда фильм направлен на одну мораль. Либо жизненные мудрости, либо бытовые советы", – заключила Мөлдір.

Мөлдір также выразила надежду, что в будущем отечественные кинематографисты возьмут на себя смелость создавать анимационные шедевры, наполненные казахской мудростью и культурными особенностями.

Читать также: Студент-медик рассказал о смертельной опасности дождевой лужи

Өте маңызды да шұғыл жаңалықтар қазақша мына жерде – Massaget.kz сайтын оқыңыз!

Показать комментарии

Читайте также
Реклама
Реклама
Лого TengriNews мобильная Лого TengriEdu мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная
Реклама
Реклама