СКАЧИВАЙТЕ НОВОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ TENGRINEWS
07 апреля 2016 | 12:25

Министр культуры и спорта РК объяснил многочисленные ошибки в своем приказе

viewings icon comments icon

ПОДЕЛИТЬСЯ

whatsapp button telegram button facebook button
Арыстанбек Мухамедиулы. Фото © Турар Казангапов Арыстанбек Мухамедиулы. Фото © Турар Казангапов

Глава Министерства культуры и спорта Казахстана Арыстанбек Мухамедиулы объяснил наличие многочисленных ошибок в своем приказе, который активно обсуждают в социальных сетях. В разговоре с корреспондентом Tengrinews.kz министр отметил, что при опубликовании официального документа в версии на государственном языке произошел "технический сбой". 

whatsapp button telegram button facebook button copyLink button
Иконка комментария блок соц сети

Глава Министерства культуры и спорта Казахстана Арыстанбек Мухамедиулы объяснил наличие многочисленных ошибок в своем приказе, который активно обсуждают в социальных сетях. В разговоре с корреспондентом Tengrinews.kz министр отметил, что при опубликовании официального документа в версии на государственном языке произошел "технический сбой". 

"Там чисто техническая ошибка. В оригинале документа этих ошибок нету. Потому что там вкладывается в компьютер, и когда он распечатывается, буква Қ идет без хвостика, как К. Буква Ә как А отображается. В программе "Адилет", к сожалению, такое чисто казахское искажение дает. Там с компьютерной программой проблемы скорее всего. Мне сейчас принесли оригинал, в нем с тем выставленным "Адилетом" документом различия есть, потому что когда программа читает, буквы искажаются. Я сам сторонник того, чтобы орфография и все поддерживалось", - сказал Арыстанбек Мухамедиулы, отметив, что в министерстве внимательно следят за чистотой языка. "Это не наша программа. "Адилет" - это общая программа для всех госорганов, где любые правовые решения обязаны публиковать. Мы сейчас будем обращаться к обладателям программы "Адилет", чтобы они усовершенствовали свою программу", - отметил Мухамедиулы. 

Также министр культуры и спорта поблагодарил журналистов за внимательность. "Мы благодарны журналистам, потому что всегда высказывают беспокойство, переживают. С одной стороны, ваша заинтересованность нам дает возможность более внимательно относиться к своим обязанностям. Это очень верно. Обычно в суматохе бывает, что напечатают, внимания не обращаем, а когда есть такое внимание - это, наоборот, нас наставляет быть в форме. Пока журналисты есть, расслабляться некогда", - резюмировал Мухамедиулы. 


Фото из facebook Қанат Әбілқайыр

Отметим, что приказ с ошибками министра культуры и спорта РК "О внесении изменений в приказ министра культуры и спорта Республики Казахстан от 14 октября 2014 года №36 "Об утверждении Положения государственного учреждения "Комитет по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта Республики Казахстан" от 18 мая 2015 года на казахском языке был официально опубликован 28 июля 2015 года. На четырех страницах документа пользователи Казнета насчитали около 50 орфографических ошибок и опечаток. 

Читайте также
Join Telegram Последние новости
Лого TengriNews мобильная Лого TengriLife мобильная Лого TengriSport мобильная Лого TengriAuto мобильная Иконка меню мобильная
Иконка закрытия мобильного меню
Открыть TengriNews Открыть TengriLife Открыть TengriSport Открыть TengriAuto Открыть TengriTravel Открыть TengriEdu Открыть TengriGuide

Курс валют

 521.98  course up  542.28  course up  5.16  course down

 

Погода

 

Редакция Реклама
Социальные сети
Иконка Instagram footer Иконка Telegram footer Иконка Vkontakte footer Иконка Facebook footer Иконка Twitter footer Иконка Youtube footer Иконка TikTok footer Иконка WhatsApp footer