• facebook
  • twitter
  • telegram
  • whatsapp
поделились
А. В. Затаевич за работой. Москва, 1924 год. Фото предоставлены Центральным Государственным архивом Республики Казахстан.
А. В. Затаевич за работой. Москва, 1924 год. Фото предоставлены Центральным Государственным архивом Республики Казахстан.

Александр Затаевич - музыкальный мэтр, влюбленный в казахские напевы

02 мая 2017 22:35
Image
8

Он оценил яркую самобытную музыку казахского народа, старанием и любовью сберег ее от забвения и, тем самым, прикоснулся к нашей истории. Его имя Александр Затаевич. О том, как он стал знатоком народных песен TengriMIX предлагает вам узнать в этом материале.

Говоря об Александре Викторовиче Затаевиче, мы, конечно, в первую очередь вспоминаем его "1000 песен казахского народа", особый труд, составивший, по признанию самого автора - "крупнейшее дело всей его жизни".

"...Мог ли я пройти равнодушно мимо тех сокровищ, которые так неожиданно передо мной открылись? Культурному миру они до сих пор оставались совершенно неизвестными, а между тем их уже коснулась гибельная рука вымирания! Нужно было спешить с записью того, что еще осталось целым!", - писал Александр Викторович, подводя итоги своего 4-летнего труда по сбору и записи напевов, мелодий казахов, который вышел в свет в марте 1925 года в Москве.

До "казахской эпопеи", как называл Затаевич свой период проживания в Казахской АССР (до апреля 1925 года именовалась как "Киргизская"), он находился в Варшаве, Польша, где занимал должность музыкально-театрального критика русской газеты "Варшавский дневник", редактора научно-популярных журналов "Беседа" и "Просвещение" и члена Наблюдательного комитета местной консерватории. Эти обязанности он нес в течение 11 лет, вплоть до отъезда из Варшавы.

В 1915 году Затаевич перебирался в Петроград, где 3 года проработал в Комитете по оказанию помощи беженцам, а с февраля 1918 года был финансовым инспектором Железнодорожного отдела Народного банка в Москве до самого его закрытия в апреле 1920 год, после чего, судьба забросила его в город Оренбург, куда еще раньше, в 1917 году переехала его семья.

Это был период, когда полностью разрушался старый строй, начал зарождаться новый, и многие стояли перед выбором, потеряв былую уверенность, устоявшийся уклад жизни, начать новую жизнь, уже в иных политических и экономических условиях.

В тяжелые годы послевоенной разрухи, холода, голода, эпидемий, чтобы как-то выжить самому, вместе с тем не дать умереть с голоду своим родным и близким, Затаевич вынужден был перебиваться на заработок от игры на фортепьяно в кофейных и столовых Оренбурга. И именно, в это же время, и именно здесь, в городе Оренбурге, в первой столице вновь образованной Казахской АССР, в условиях всеобщего экономического кризиса, душевного хаоса, он впервые познакомился с многообразными красотами казахской народной музыки. И в силу своего природного энтузиазма, и высокой любви к музыке, в тяжелейших жизненных условиях, "среди унылых забот беженской жизни", как описывал сам Затаевич те дни, начал он огромную работу по сбору и переводу на нотную письменность песен, "выявляющих духовную глубину и талантливость крупнейшего из кочевых народов".

Конечно, теме о роли и вкладе Александра Викторовича в дело изучения казахской народной музыки посвящена не одна публикация, быть может, и не один научный труд. Но сегодня хотелось бы еще раз вспомнить, и поразмыслить о том, в чем же состоит главная заслуга музыкального мэтра в изучении и оценке музыкального искусства казахов.

Каждый из нас, наверное, хоть раз в жизни слышал про "1000 песен казахов" Затаевича, однако, вряд ли каждому предоставлялся случай ознакомиться с этой книгой (речь идет об оригинале, первом издании), так как она на сегодняшний день является библиографической редкостью. В связи с этим, первоначально хотела бы ознакомить читателей со структурой книги, и в краткой форме изложить, какие же духовные ценности можно будет извлечь из этого уникального в своем роде научного труда.

Да, при знакомстве и чтении "1000 песен..." не оставляет ощущение, что Александр Викторович окончательно и бесповоротно был влюблен в степные напевы и бесконечно увлечен мелодичной музыкой казахов, что его охватил какой-то азарт, словно он наступил на некую сокровищницу, доселе нетронутую до него, и что это, действительно, составляло дело всей его жизни...

В архивном фонде Александра Викторовича Затаевича сохранился один экземпляр книги с дарственной надписью: "Моей милой и дорогой дочке Олечке (Фосю тож!) на добрую долгую память от сердечно любящего отца-автора! г. Москва. 11 апреля 1925 года".

В предисловии книги, описывая историю края, особенности казахской музыки, также рассуждая об устном народном творчестве казахов, автор указывает на многообразие, так называемых "жыров" (былин), сказок, подчеркивая вместе с тем необыкновенную образность и красочность языка, богатство метафор и сравнений. Здесь же Затаевич отмечает и особенный дар казахских акынов (поэтов) на импровизацию: "...Точно также и в живой речи казахи - прирожденные ценители и любители изысканного красноречия, в их среде до сей поры не переводятся импровизаторы, умеющие на любую брошенную им тему содержательно, много и долго отвечать стихами, полными чеканного ритма и звучных рифм...".


Нотные записи песенных напевов Адаевского уезда. Фото предоставлены Центральным Государственным архивом Республики Казахстан.

Разбивая собранные материалы на группы, по губерниям, Затаевич делает вывод, что климатические условия и окружающая природа прямым образом имели свое влияние на формирование особенностей и отличий песенных построений казахов, живущих в различных регионах огромной страны. Так, автор, восторгаясь красотой казахских песен, подчеркивает "необыкновенную величавую красоту эпических сказаний уральского баяна Мухита (Каратаева), крупного народного художника, творчество коего достойно специального исследования; выдающуюся красоту и богатство песен Кустанайской группы, с замечательною песнью Серале и великолепными сообщениями И. Алдунгарова, виртуозный размах и изысканность форм в песнях акмолинских, семипалатинских, мягкость и задушевную теплоту тургайских песен, захватывающий лиризм букеевцев, своеобразную прелесть песен Буртынских волостей (Оренбургская группа) и Актюбинской губернии, интересные и серьезные сыр-дарьинские напевы и так далее".

Безусловно, для широкого круга читателей особый интерес представит третий раздел книги - "Примечания", в котором история возникновения, создания того или иного произведения где-то переплетается, где то дополняется ценнейшими сведениями из жизни авторов песен с разъяснениями об имеющихся различных вариантах, вошедших в сборник песен и кюйев.

К примеру, со слов Алихана Букейханова, Сакена Сейфуллина, Узакбая Кулумбетова, Затаевич составляет творческий портрет крупного певца и слагателя песен, уроженца Кокчетавского уезда Акмолинской губернии знаменитого Ибрая, из которого мы узнаем, что "Ибрай обладал таким исключительным по силе тенором, что более состоятельные почитатели даже возили его в Петербург, предполагая дать ему музыкальное образование, чего, однако, не удалось осуществить. Старый Ибрай великолепно поет и играет на домбре и по настоящее время, и, как передавали мне (в октябре 1924 года), А. Кулумбетов и С. Сейфуллин, еще недавно выступал на казахском вечере, в Петропавловске, со своею новою и очень красивою песнею "Калдырган". Характерно, что Сейфуллину он хвастал, что в молодости его голос разносился по степи ... на 7 верст!".

Ниже данного текста Затаевич дает пояснение: "Алихан Нурмухаммедович Букейханов, ученый лесовод, один из наиболее образованных деятелей современной Киргизии (Казахстана), в настоящее время редактор казахского отдела "Центрального Издательства Народов СССР" в Москве. Недавно вышел в свет, сделанный им превосходный перевод "Хаджи-Мурата" Л. Толстого. Настоящий труд обязан почтенному Алихану Нурмухаммедовичу многими очень ценными указаниями в области истории и этнографии...".

Здесь же находим следующее пояснение: "А. Кулумбетов - председатель Акмолинского губисполкома...". Вероятно, вкралась опечатка в инициале имени, и скорее всего, имеется в виду Узакбай Кулумбетов, видный государственный деятель Казахстана, председатель Казахского Центрального Исполнительного Комитета в 1935-1937 годы.

Из творческого портрета представителя песенной группы Семипалатинской губернии, певца и слагателя песен (акын) рода Айдабол (Баянаульский район Павлодарского уезда) знаменитого Жаяу Муса узнаем, что "он вопреки обычаю казахских акынов, играл больше не на домбре, а на скрипке..., и пел и по-русски!". Хорошо известен оборотливому Мусе и ритм мазурки, судя по сообщенному А. Байтурсыновым № 690 ("Жаяу Мұса әні" - "Мотив Жаяу Мусы").


А. Байтурсынов. Оренбург, октябрь 1920 год. Фото предоставлены Центральным Государственным архивом Республики Казахстан.

Ахмет Байтурсынов, "крупнейший из современных казахских поэтов и филологов, творец новой казахской грамматики", занимавший должность председателя Казахского научно-литературного Совета и члена Коллегии Акцентра Казнаркомпроса, авторитетным мнением которого особенно дорожил Александр Викторович, как любитель и знаток отечественной песни, как прекрасный ее исполнитель, сообщил около 30 песен. В сборник они вошли в составе тургайских, кустанайских, актюбинских, букеевских и каркаралинских групп, в числе которых значатся "Кара-Коз", "Камшат-борк", "Кари-конгр", "Жаяу Муса аны". Вместе с тем, как хороший домбрист, он ознакомил Затаевича с кюями "Айда былпым" и "Тепен-кок".

При обработке и установлении первоначального варианта песни "Кара-Коз", Затаевич отдает предпочтение байтурсыновскому варианту песни, указывая на то, что "он считается у казахов образцовым и вообще в его редакции эта песня (сам А. Байтурсынов считает его романсом) пользуется громадною популярностью. Научиться и спеть эту действительно трудную и сложную вокальную пьесу (а до сих пор научиться ей можно только с голоса самого Байтурсынова) считается лучшим доказательством музыкальной одаренности".


Нотная запись байтурсыновского варианта песни "Кара-Коз" .Фото предоставлены Центральным Государственным архивом Республики Казахстан.

К слову сказать, Ахмет Байтурсынов и Алихан Букейханов - яркие представители казахской интеллигенции и наиболее образованные деятели своего времени - многими своими ценными указаниями и разъяснениями в области казахской истории и этнографии всячески способствовали автору в ориентировке среди массы собранного материала и их обработке.

Продолжение следует...

Гульнар Каратаева,
начальник отдела научно-информационной работы и научно-справочного аппарата
Центрального государственного архива Республики Казахстан

Сокращенный вариант можно прочитать в "Казахстанской правде"




ПРЕДЫДУЩАЯ СТАТЬЯ
Танец босоногой алматинки посреди бури попал на видео
СЛЕДУЮЩАЯ СТАТЬЯ
Колумбийские архитекторы построили пластиковый дом за 5 дней и 6800 долларов

Похожие новости

counter.yadro.ru