Обложка партитуры сказки "Петя и волк". Фото РИА Новости
В дни зимних каникул, с 7 по 9 января 2014 года, для столичных школьников в камерном зале театра "Астана Опера" состоится исполнение знаменитой симфонической сказки для детей "Петя и Волк" гениального композитора Сергея Прокофьева, сообщает Tengrinews.kz со ссылкой на пресс-службу театра. Сказка "Петя и Волк" предназначена для исполнения чтецом и симфоническим оркестром. Идея этого произведения заключается в том, что каждого персонажа сказки иллюстрирует свой инструмент и своя музыкальная тема. Симфоническая сказка "Петя и волк" является одним из самых исполняемых музыкальных произведений в мире. Сергей Прокофьев вспоминал: "Весной 1936 года я взялся за симфоническую сказку для детей "Петя и волк", на собственный текст. Каждый персонаж имел свой лейтмотив, поручаемый одному и тому же инструменту: утку изображал гобой, дедушку - фагот и т. д. …За время исполнения дети слышали темы многократно и выучивались распознавать тембр инструмента - в этом педагогический замысел сказки. Текст читался отрывками во время остановок музыки. Мне важна была не сама сказка, а то, чтобы дети слушали музыку, для которой сказка была только предлогом". Новизна этого проекта заключается в том, что впервые сказка "Петя и волк" переведена на казахский язык, автором перевода является Жоламан Турсынбаев. Так, у школьников появилась уникальная возможность послушать симфоническую сказку на двух языках: казахском и русском. Музыковед Маржан Жакенова считает, что именно с таких произведений, как симфоническая сказка "Петя и волк", нужно прививать детям любовь к классической музыке, ведь она является истинным шедевром музыкального искусства и доступна для детского восприятия.
В дни зимних каникул, с 7 по 9 января 2014 года, для столичных школьников в камерном зале театра "Астана Опера" состоится исполнение знаменитой симфонической сказки для детей "Петя и Волк" гениального композитора Сергея Прокофьева, сообщает Tengrinews.kz со ссылкой на пресс-службу театра.
Сказка "Петя и Волк" предназначена для исполнения чтецом и симфоническим оркестром. Идея этого произведения заключается в том, что каждого персонажа сказки иллюстрирует свой инструмент и своя музыкальная тема. Симфоническая сказка "Петя и волк" является одним из самых исполняемых музыкальных произведений в мире.
Сергей Прокофьев вспоминал: "Весной 1936 года я взялся за симфоническую сказку для детей "Петя и волк", на собственный текст. Каждый персонаж имел свой лейтмотив, поручаемый одному и тому же инструменту: утку изображал гобой, дедушку - фагот и т. д. …За время исполнения дети слышали темы многократно и выучивались распознавать тембр инструмента - в этом педагогический замысел сказки. Текст читался отрывками во время остановок музыки. Мне важна была не сама сказка, а то, чтобы дети слушали музыку, для которой сказка была только предлогом".
Новизна этого проекта заключается в том, что впервые сказка "Петя и волк" переведена на казахский язык, автором перевода является Жоламан Турсынбаев. Так, у школьников появилась уникальная возможность послушать симфоническую сказку на двух языках: казахском и русском.
Музыковед Маржан Жакенова считает, что именно с таких произведений, как симфоническая сказка "Петя и волк", нужно прививать детям любовь к классической музыке, ведь она является истинным шедевром музыкального искусства и доступна для детского восприятия.