Казахский сурдоперевод при помощи ИИ запустили для детей с нарушениями слуха

ПОДЕЛИТЬСЯ

Казахский сурдоперевод при помощи ИИ запустили для детей с нарушениями слуха Фото: Jibek Joly

В Казахстане начал работу проект автоматизированного сурдоперевода мультфильмов с использованием искусственного интеллекта. Теперь дети с нарушением слуха смогут смотреть популярные анимационные сериалы с переводом на казахский жестовый язык, передает Tengrinews.kz.


В Казахстане начал работу проект автоматизированного сурдоперевода мультфильмов с использованием искусственного интеллекта. Теперь дети с нарушением слуха смогут смотреть популярные анимационные сериалы с переводом на казахский жестовый язык, передает Tengrinews.kz.

"Фиксики" на языке жестов

Пилотным проектом стала трансляция на телеканале Jibek Joly мультфильма "Фиксики" с сурдопереводом, реализованным в формате виртуального 3D-аватара. Цифровой персонаж воспроизводит жесты в режиме реального времени благодаря технологии на базе нейросетей.

Как работает система автоматического сурдоперевода

Инновационная система разработана на платформе SignBridge. Она автоматически анализирует аудиодорожку, преобразует речь в текст, а затем переводит ее на язык жестов, адаптированный для казахоязычных детей с нарушением слуха.

Казахский жестовый язык для самых маленьких: почему это важно

Как рассказала директор телеканала Jibek Joly Еркежан Кунтуган, на отечественных телеканалах практически отсутствует специализированный контент для людей с нарушениями слуха. Такие программы, как правило, не сопровождаются сурдопереводом, понятным этой аудитории.

"В настоящее время сурдоперевод осуществляется только для новостных программ и лишь в рамках требований законодательства, однако охват этих переводов крайне ограничен. По имеющейся у нас информации, в стране проживает около 5 тысяч детей с нарушением слуха, которым необходим сурдоперевод. Учитывая, что мы являемся семейным телеканалом, мы решили начать именно с детской аудитории. В утренние часы у нас транслируются мультфильмы в течение четырех часов, и у нас есть постоянные зрители", - отметила Еркежан Кунтуган.

Живые эмоции цифрового аватара: кто стоит за проектом 3D-сурдоперевода

Автором и руководителем проекта выступила доктор PhD Нурзада Амангельды - исследователь кафедры искусственного интеллекта Евразийского национального университета имени Гумилева. Она более 15 лет занимается созданием цифровых решений для людей с особыми потребностями.

"Она создала с помощью 3D персонаж, который выполняет сурдоперевод в мультфильмах. Это позволяет существенно упростить рабочий процесс и сократить временные затраты - в отличие от участия живого человека, которое требует гораздо больше ресурсов", - рассказала директор телеканала Jibek Joly Еркежан Кунтуган.

Напомним, в августе 2023 года мы рассказали, что Нурзада Амангельды разработала систему распознавания казахского языка жестов. Проект основан на искусственном интеллекте: система переводит жесты в текст в реальном времени и адаптируется под пользователя.

Нажмите сюда, чтобы получать самые важные новости в вашем WhatsApp

Tengrinews
Читайте также

Курс валют

 463.09   541.61   6.19 

 

Погода

Алматы
А
Алматы +25
Астана +28
Актау +18
Актобе +16
Атырау +17
Б
Балхаш +26
Ж
Жезказган +28
К
Караганда +25
Кокшетау +11
Костанай +21
Кызылорда +28
П
Павлодар +24
Петропавловск +29
С
Семей +29
Т
Талдыкорган +31
Тараз +29
Туркестан +10
У
Уральск +29
Усть-Каменогорск +28
Ш
Шымкент +21

 

Редакция Реклама
Социальные сети