20 мая 2016 | 19:05

Учитель из Павлодара выяснил судьбу казахстанца, без вести пропавшего в годы ВОВ

Фото с сайта diapazon.kz

Учитель из Павлодара выяснил судьбу воина-казахстанца без вести пропавшего в годы ВОВ, передает корреспондент Tengrinews.kz.

ПОДЕЛИТЬСЯ

Учитель из Павлодара выяснил судьбу воина-казахстанца без вести пропавшего в годы ВОВ, передает корреспондент Tengrinews.kz.

Преподаватель географии Виталий Кожокар отыскал данные о без вести пропавшем в годы второй мировой войны земляке Кабылбеке  Каирбековиче Сарсембаеве. Боец пропал в декабре 1941 года в боях за Украину. С этого момента о судьбе солдата ничего не было известно. Родные пытались найти его самостоятельно, но после неудачных попыток обратились в поисковый отряд "Майдан жолы".

Реклама
Реклама

"Как боец отряда, я заинтересовался поиском пропавшего солдата. В базе "Мемориал" наткнулся на немецкую карточку военнопленного Сарсенбаева Кабылбека, в которой было указано имя его отца, довоенная профессия, откуда призывался. Поверх немецкого текста карандашом по-русски было написано, что он родился в 1918 году, в селе Зимовка Павлодарской области, а на немецком языке было указано село Зычевка через букву "z". Стал сопоставлять анкетные данные и оказалось, что сотрудник архива допустил неточность при переводе фамилии и названия места рождения. На деле эта карточка Кабылбека Сарсембаева, уроженца села Сычевка Павлодарской области", - рассказывает Кожокар. По словам педагога, именно из-за ошибки  архивиста-переводчика, родные пропавшего, не могли найти о нем никаких данных.

"В немецкой карточке написано, что военнопленный Сарсембаев в январе 1941 года попал  в лагерь Будешти, в  Румынии. У него было ранение в поясницу. В марте 1942 года он умер от острой сердечной недостаточности и был похоронен на территории лагеря", - отметил Кожокар. Точное место захоронения казахстанского бойца поисковикам еще предстоит установить.

"Как оказалось, в годы второй мировой войны было два лагеря Будешти, оба находились в Румынии, но имели разные степени подчинения - один немецкий, другой румынский. В каком был похоронен наш земляк, будем выяснять. Будем обращаться за помощью в министерство обороны Румынии", - сказал Кожокар.  


Показать комментарии
Читайте также
Реклама
Реклама
Join Telegram
Общежитие горело в Кокшетау