На этой станции поезда останавливаются всего на одну минуту. Чтобы сойти здесь, нужно заранее сообщить об этом проводнику и заблаговременно готовиться к выходу. Для того чтобы сесть на поезд, также надо прийти вовремя и до прибытия состава узнать у железнодорожников, в каком месте обычно останавливается нужный вам вагон, чтобы успеть в него запрыгнуть. Это поселок Дария, он находится в Шетском районе Карагандинской области. В прошлом году жители села отметили его 80-летие. И, пожалуй, главная местная достопримечательность - здание вокзала, а вернее надпись на латинице DARIJA. Подробнее об этом населенном пункте - в репортаже Рената Ташкинбаева и Турара Казангапова.
Возможно, местные чиновники правы, когда говорят, что осень - не лучшее время года для посещения таких маленьких поселков. Порывистый ветер и снег на фоне старых деревянных домов создают не самую радостную атмосферу.
А видя брошенные квартиры, в которых сейчас никто не живет, вообще кажется, что очутился где-то на краю земли.
В самом поселке стоит угнетающая тишина. Лишь изредка доносятся звуки проезжающего поезда с железной дороги.
Дверь одного из подъездов открыта, но внутри темно и не похоже, чтобы здесь кто-то жил.
"Был здесь жилой дом, но они все переехали, бросили квартиры", - говорит голос из темноты.
Голос принадлежит Умутжан - продавщице из местного магазина. "А с электричеством у нас постоянно так, ближе к зиме постоянно свет отключается", - отмечает женщина.
"Каждый выживает, как может", - говорит она. В ее магазине местные обычно берут товары первой необходимости - сахар и муку, хлеб раньше возили из города Абай, но теперь все пекут его дома.
Вместе с ней в неотапливаемом магазине сидит еще одна жительница поселка - Карлыгаш. "Железнодорожники раньше жили в этом доме, сейчас уже все поуезжали. Раньше лучше было", - говорит пенсионерка. Она когда-то работала в детском саду.
На 848 жителей в поселке семь таких магазинов.
Отвечая на вопрос о главной проблеме поселка, местные жители указывают на медицинский пункт. Люди всерьез обеспокоены, что у них сейчас нет медсестры.
Как выяснилось, медсестра была. Просто она уволилась, а на ее место пока никто еще не пришел.
"На данный момент у нас нет медсестры здесь, но говорят, на ее место выйдет другой человек с первого числа", - отмечает санитарка Мадина Фунтикова.
"Дорога у нас плоховатая, зимой тяжело, а так ничего", - говорит женщина.
Это здание акимата поселка Дария. В момент нашего визита в нем тоже не было электричества.
За акиматом есть еще одно старое здание. На нем едва заметна старая вывеска - DOSTAR.
В похожей цветовой гамме выполнен и этот объект. Это школа.
Основана она в 1937 году и работает до сих пор. Но во второй половине дня никого из детей уже здесь нет, все они учатся в первую смену.
В это время в актовом зале идет подготовка к важному мероприятию.
29 числа здесь состоятся выборы в маслихат. Кстати, клуба в поселке нет, и все главные местные события проводят здесь.
Чтобы лучше узнать историю поселка, который в прошлом году отпраздновал 80-летие, нам советуют пообщаться с местным имамом Шали Рахимовичем Дардаковым.
Служителем в мечети он был не всегда. На протяжении 25 лет мужчина работал полицейским.
Кстати, сама мечеть была построена на месте полуразрушенного здания бывшей хлебопекарни. Строительством культового сооружения Шали Рахимович занимался вместе с двумя односельчанами, а потом, когда и силы, и средства уже закончились, они обратились к спонсорам, которые и завершили объект.
"Вы работали в полиции, а теперь вы имам. Тяжело было перестроиться?" - интересуемся мы у пенсионера. "Легко, все равно мы с людьми работали, и не каждый образованный священнослужитель может осилить должность имама, потому что это работа с людьми, а люди-то разные, характер разный. Я вот помню еще в школе младших командиров у нас был такой полковник Дорошенко, здоровый такой мужчина, басом говорил: "Сынки, к каждому солдату надо свой подход иметь", - рассказывает Шали Рахимович.
А вообще любовь к религии ему привил его дед, который в свое время обучался в медресе. Уже в зрелом возрасте дед Дардакова работал сотрудником НКВД, а когда Шали учился в третьем классе, тот научил его читать и писать на арабском.
"Я сам не казах, но раз живу на казахстанской земле, значит, все-таки казах", - говорит Шали Рахимович и уточняет, что по национальности он кыргыз, но местный. Когда его родственники впервые оказались на казахстанской земле - уже никто и не помнит, так давно это было.
"Название Дария происходит от слова "дәрі", то есть - лекарство. У нас здесь все травы лекарственные растут. Впрочем, некоторые говорят, что Дары - это имя девушки, которая где-то здесь похоронена. Но старики об этом ничего не слышали. Таким образом, название поселения было Дәрі, потом Дария, и в последствии на русский лад село стало называться Дарья", - рассказывает имам.
Кстати, говоря о латинском написании поселка, наш собеседник отметил, что готов освоить новый алфавит в короткие сроки. "Ничего страшного в переходе на латиницу нет. Дайте месяц, и мы изучим латиницу. Изучили бы и уже начали бы работать. Я согласен, действительно, сейчас в компьютере латинские буквы, в городе идешь - везде по латыни написано", - отмечает пенсионер.
"У меня шестеро детей - все в Караганде. Мы вдвоем здесь остались с женой. Старший сын - заместитель акима района, второй сын преподает сейчас в колледже, старшая дочка историк, еще один сын юрист, другой железнодорожник, дочка - инженер-программист", - перечисляет мужчина.
Поселок этот образовался в 1936 году благодаря железной дороге. Здесь было много предприятий, которые обслуживали поезда. И в лучшие времена в Дарие проживало свыше 5 000 человек.
На неработающих железнодорожных предприятиях можно и сейчас увидеть старые деревянные вагоны.
Здесь было все - два клуба, кинотеатр, гостиница. Со временем организации теряли актуальность, сотрудников на железной дороге сокращали и процветающий поселок постепенно начал угасать.
Акиму поселка Дария 32 года. Зовут его - Бекарыс Райым. Главными проблемами этого села он считает состояние дорог, отсутствие освещения и отсутствие дома культуры.
"У нас поселок третьей категории (категория зависит от численности населения), поэтому нам никогда не дадут те средства, которые дают поселкам с населением побольше. Если будет стоять выбор между Дарией и каким-то большим поселком, то, естественно, приоритет будет отдан большому. Поэтому нам в этом плане очень трудно, но мы потихоньку работаем", - рассказывает Бекарыс, объезжая свой поселок на "Ниве".
"Я пришел сюда акимом в 2010 году, и дороги здесь были в очень плачевном состоянии. Сейчас каждый год хоть что-то стараемся делать, щебнем засыпаем, спонсоры помогают. Трассы нам еще пока, конечно, не видать..." - сказал аким и рассказал, что сейчас он ведет переговоры с успешными выходцами из Дарии, убеждая их в том, чтобы они помогли родному поселку и профинансировали строительство дороги.
Другие две главные проблемы Дарии - уличное освещение и новый клуб - аким планирует решить в этом и следующем годах.
"В этом году мы тендер уже провели, и государство выкупило одно старое здание у частника за 2,5 миллиона. Мы приведем это здание в порядок и отдадим его под дом культуры в 2018 году. Мы думаем, это большое событие, ведь клуба здесь не было больше 20 лет, молодежи негде отдыхать, свои таланты проявлять", - считает аким.
Еще одно старое здание Дарии - бывшая гостиница. Аким хотел перевезти сюда администрацию, но государству это здание пока не по карману.
А вот вопрос уличного освещения решится уже в этом году, уверяет аким. "Мы шли к этому, боролись и мы выиграли тендер на восемь миллионов тенге по освещению улиц. Будет установлено 42 фонаря, это будет сделано в течение ноября", - отмечает он.
"Вот у нас два таких больших события намечаются", - подытожил аким. "Это очень хорошие известия", - соглашаются местные пенсионеры, ставшие свидетелями нашего разговора.
Одно из первых зданий поселка - электроподстанция.
Отвечая на вопрос по поводу отсутствия электричества, аким Дарии заверил, что сейчас проблем со светом в поселке нет. "У нас в принципе в целом на 99,8 процента свет бывает. Просто вы на такой случай попали. Наверное, у организации, которая нас обслуживает, какие-то плановые мероприятия", - отметил он.
"Я закончил университет в Караганде, прошел конкурс на госслужбу, работал в Астане тогда еще в Министерстве индустрии и торговли, это здание "Зажигалка", на 23-25-м этажах. Но мой отец мне сказал: Бекарыс, начинай с поселка, приезжай, работай, сплачивай народ, с низов все начинай, увидишь нехватку бюджета, менталитет. Сейчас я не жалею, что сюда приехал", - делится с нами аким.
Говоря о пустующих квартирах в старых двухэтажках, он отметил, что желающие заселиться в них есть, но администрация поселка право на это пока не дает, до тех пор, пока в доме не будет проведен ремонт и не будет уверенности в том, что жить в нем не опасно.
Несмотря на то, что многие уехали из поселка и некоторые организации, обслуживавшие поезда, уже не работают, все же 60 процентов жителей Дарии по-прежнему трудятся на железной дороге.
Елеусиз Тюлекенов работает осмотрщиком-ремонтником вагонов на станции уже 30 лет.
Сначала вместе с ним работали еще трое коллег, но постепенно их сократили. Теперь он работает один по 12 часов.
Скучать, говорит он, не приходится. Ночью поезда проезжают с такой частотой, что даже чай попить некогда. "У нас пословица есть: человек придумал дружбу, а черт придумал вагонную службу", - смеется мужчина. В этот момент ему что-то говорят по громкой связи и он выходит к прибывающему поезду.
У таких небольших поселков, как Дария, есть одна особенность. На этой станции большинство пассажирских поездов останавливаются всего на одну минуту. Чтобы сойти здесь, нужно заранее сообщить об этом проводнику и заблаговременно готовиться к выходу. Для того чтобы сесть на поезд, также надо прийти вовремя и до прибытия состава узнать у железнодорожников, в каком месте обычно останавливается нужный вам вагон, чтобы успеть в него запрыгнуть.
"Сейчас же модно делать надписи: "I love Karaganda" - "Я люблю Караганду". У нас тоже такая тема пошла по нашему Шетскому району, акимы делают надписи: "Я люблю Агадырь", "Я люблю Аксу-Аюлы". У меня тоже в планах на будущий год сделать такую надпись - "Я люблю Дарию", причем именно на латинице, чтобы как на вокзале было", - делится своей задумкой аким.
Текст Ренат Ташкинбаев, фото Турар Казангапов.
"Часто спрашивают, почему в слове "Агадырь" перевернута буква "Ю". О латинице в казахских селах