ОЦЕНИТЕ РАБОТУ АКИМА
09 июня 2020 | 16:00

Алан Бурибаев принял участие в онлайн-конференции в Санкт-Петербурге

ПОДЕЛИТЬСЯ

Главный дирижер "Астана Опера", всемирно известный маэстро, заслуженный деятель Казахстана, лауреат Государственной премии РК Алан Бурибаев принял участие в онлайн-конференции "Время Чайковского", которая была организована в Санкт-Петербурге.


Иконка комментария блок соц сети

Главный дирижер "Астана Опера", всемирно известный маэстро, заслуженный деятель Казахстана, лауреат Государственной премии РК Алан Бурибаев принял участие в онлайн-конференции "Время Чайковского", которая была организована в Санкт-Петербурге.

Спикеры конференции обсудили вопросы классических постановок на современной сцене. В числе гостей были художественный руководитель Московского музыкального театра "Геликон-опера" Дмитрий Бертман, директор Всероссийского музея Пушкина, заслуженный деятель искусств РФ Сергей Некрасов, заместитель председателя Общественного совета при Министерстве культуры России Александр Швейдель и другие эксперты.

Все они с большим интересом обсуждали творчество Пушкина и Чайковского, которое нашло свой органичный синтез в "Евгении Онегине" и "Пиковой даме". Каждый из участников подготовил яркий доклад, насыщенный фактами, деталями, неизвестными ранее аудитории, о творчестве мировых гениев. В процессе конференции иногда возникали споры, и тем интереснее становилась рассматриваемая тема.

"Думаю, что не скажу чего-то оригинального, если признаюсь в своей горячей любви к творчеству Чайковского и Пушкина. Наверное, как и для огромного количества людей земного шара, эти два имени являются синонимом к слову "культура". Мы им не просто отдаем дань уважения, а именно любим горячей, преданной любовью. Любовь к Пушкину и Чайковскому начинается у нас с самого раннего возраста - с детства, со школы, и затем сопровождает нас всю жизнь. В самые разные моменты нашей жизни приходят нам на ум строчки из пушкинских произведений, зачастую вместе с мелодиями Чайковского. Таким образом, мы замечаем, что наблюдения поэта и композитора во многих проявлениях жизни являются для нас некой путеводной звездой в путешествии по жизненному пути. И любовь в виде невероятной поэзии Пушкина и гениальной музыки Чайковского проливается благословенным дождем на нас, исполнителей, слушателей и читателей, со страниц их произведений", - отметил в начале своего выступления маэстро Алан Бурибаев.

"Процитирую самого Чайковского из одного письма по поводу "Пиковой дамы": "Вся штука в том, чтобы писать с любовью". Когда любишь что-то, то стремишься проводить с этим как можно больше времени. И я имел счастье исполнять все симфонии Петра Ильича, включая "Манфреда", а также другие симфонические произведения и аккомпанемент инструментальных концертов в разных странах, с различными оркестрами. Также имел счастье дирижировать "Пиковую даму" в Лионской опере, а "Евгения Онегина" - неоднократно в нескольких театрах: в Большом театре России в Москве, в театре "Астана Опера" в Казахстане. Мое самое недавнее обращение к "Евгению Онегину" - это должен был быть спектакль в Финской национальной опере в Хельсинки, но, к сожалению, отмененный в связи с пандемией COVID-19.

Я думаю, что подобное отношение к произведениям Пушкина и Чайковского заставляет нас, исполнителей этих произведений, относиться особенно бережно и в то же время вдохновенно к тому, как мы подходим к их интерпретации. Это и было главным в моем подходе к работе над новой постановкой оперы "Евгений Онегин", которая состоялась в феврале 2019 года в "Астана Опера" под моим музыкальным руководством. Я тщательно работал с певцами над произношением, пониманием текста, над смысловыми интонациями, над эмоциями, над соотношением текста и пения с оркестровым сопровождением. Мне было также очень важно, что оркестр является мотором всего спектакля и зачастую досказывает недосказанное. Я искал сильный эмоциональный отклик у музыкантов оркестра в этой удивительной партитуре, где нет ни одной лишней ноты. Чайковский определил "Евгения Онегина" как лирические сцены, и мы тщательно работали над тем, чтобы невероятная пушкинская лирика чувствовалась в игре оркестра. Я старался найти особую, пленительную краску в оркестре, когда Ленский поет: "Прелестно здесь! Люблю я этот сад, укромный и тенистый!" Где-то я руководствовался и прямым пушкинским текстом в описании Ленского:

"Он из Германии туманной

Привез учености плоды:

Вольнолюбивые мечты,

Дух пылкий и довольно странный,

Всегда восторженную речь

И кудри черные до плеч".

Я просил буквально "всегда восторженную речь", и у нашего Ленского, и у оркестра. Настолько восторженную, доходящую до экзальтации, даже несколько пугающую Ольгу, и при этом чтобы оркестр исполнял авторское пиано страстным шепотом. Или еще из Пушкина:

"Мазурка раздалась. Бывало,

Когда гремел мазурки гром,

В огромной зале все дрожало,

Паркет трещал под каблуком".

Весьма ценное четверостишие для дирижера. Здесь сразу понимаешь, насколько оглушительная должна быть мазурка и почему ее практически всю композитор написал в нюансе фортиссимо и полным составом оркестра. В том числе и для того, чтобы показать, насколько, в буквальном смысле, был оглушен Ленский тем, что Онегин начал ухаживать за его Ольгой. Одним из самых интересных моментов в работе с певцом над образом Онегина было то, что в основном в первой половине оперы он пребывает в образе высокомерного, скучающего, пресыщенного денди. Я искал, где же он все-таки эмоционален до наступления третьего акта и встречи с Татьяной после странствий.

Сценографом и режиссером-постановщиком нашего спектакля был приглашен известный итальянский оперный режиссер Давиде Ливермор. В нашей постановке он предлагает представить и поразмышлять на тему, как если бы пожилая Татьяна спустя много лет вновь по страницам своей памяти заново прожила бы те воспоминания, связанные с Евгением Онегиным. Таким образом, наш спектакль – это еще и спектакль о памяти, о ее невероятной силе – удерживать в течение многих лет события, людей, возможно, живых в памяти, но не в жизни, о ее силе вновь и вновь проигрывать в голове сюжеты, интерпретируемые нашим разумом, например как незаконченные, потому и не оставляющие в покое человека на протяжении многих лет. Поэтому в нашей постановке опера начинается с того, что, взяв в руки свое письмо, на сцене появляется уже пожилая Татьяна. И вся дальнейшая история уже рассказана как ее детальные воспоминания о событиях далеких лет. И только она – пожилая Татьяна – является единственным живым персонажем, а не воспоминанием. Она очень много присутствует на сцене, где видит и проживает заново эти волнующие до сих пор жизненные события. В психологии есть такая наглядная модель краткосрочной памяти в виде верстака столяра в мастерской. На верстак попадают лишь те инструменты, что нужны для работы: детали изделия, инструменты или клей. В качестве аналога долгосрочной памяти здесь выступают полки вдоль стены, на которых материалы разложены согласно назначению или наименованию. Подобная аналогия описывает суть памяти как хранилище, где образы и понятия сортируются, обрабатываются и хранятся. Для того чтобы подчеркнуть это, персонажи истории появляются впервые на сцене в виде застывших силуэтов на движущихся полках. Индивидуальная полка с персонажем Ольги, например, приезжает из-за кулис, затем персонаж оживает, начинает движение и общение с другими. То же происходит в хоре и пляске крестьян в первом действии. Еще секунду назад все были предельно радостны и плясали, и вдруг в мгновение ока все крестьяне застывают и отъезжают на такой движущейся полке на задний план. Так же и в сцене объяснения Онегина и Татьяны, когда Онегин отвергает Татьяну. Персонажи появляются на сцене на таких полках, как если бы пожилая Татьяна достала бы это особенно болезненное воспоминание из хранилища своей памяти, издалека, куда попыталась запрятать подальше и постаралась забыть. Но нет, необходимо достать и этот скелет из шкафа и мучительно заново прожить его, проработать в своей памяти для того, чтобы наконец стряхнуть призраков прошлого и освободиться. И поэтому в финале спектакля пожилая Татьяна сжигает то самое знаменитое письмо к Онегину. Огонь здесь предстает неким очищающим и освобождающим элементом", - завершил свою речь Алан Бурибаев.

Зарубежные и российские деятели культуры поблагодарили маэстро за возможность узнать о новой оригинальной казахстанской постановке.

Напомним, что Центр музыкальной культуры "Чайковский" предложил вниманию аудитории ряд онлайн-конференций, посвященных 180-летию со дня рождения великого русского композитора.

Читайте также
Join Telegram
Лого TengriSport мобильная Лого TengriLife мобильная Иконка меню мобильная
Иконка закрытия мобильного меню

Курс валют

 498.58   523.88   4.74 

 

Погода

 

Редакция Реклама
Социальные сети